Sukta 9
यत् ते पुच्छं ये ते बाला यदूधो ये च ते स्तनाः । आमिक्षां दुह्रतां दात्रे क्षीरं सर्पिरथो मधु
yát te púccʰaṁ yé te bālā́ yád ū́dho yé ca te stanā́ḥ | āmíkṣāṁ duhratāṁ dātré kṣī́raṁ sárpir átho mádhu
Thy tail, thy hairs, thine udder, and thy teats—let them be milked for the giver: clotted milk, milk, and ghee, and honey besides.
তোমাৰ পুচ্ছ, তোমাৰ লোম, তোমাৰ উদৰ আৰু তোমাৰ স্তনসমূহ—এই সকলো দাতাৰ নিমিত্তে দুহি উলিয়াওক: আমিক্ষা (দধি-ঘন), ক্ষীৰ, সৰ্পি (ঘৃত), আৰু তাৰ উপৰিও মধু।
Rishi: Atharvanic tradition (anukramaṇī-dependent)
Devata: Cow/Payas; the udder as personified abundance
Chandas: Anuṣṭubh
{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From detailed bodily inventory to a calm, confident promise of plenty.","listener_experience":"Reassurance with a subtle protective edge—like tying a knot of safety around the udder.","intensity":5}