Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 113.11 — Adhyaya 113, Shloka 11

Hymn to Varāha and Pṛthivī’s Inquiry

Prelude to the Sanatkumāra Dialogue

उवाच परमं गुह्यं धर्माणां व्याप्तिनिश्चयम् ॥ अयं धर्मो मया ह्येतच्छ्रुते धर्मे सनातने

uvāca paramaṃ guhyaṃ dharmāṇāṃ vyāpti-niścayam || ayaṃ dharmo mayā hy etac chrute dharme sanātane

وتكلّم بالسرّ الأسمى: الفهم الحاسم لشمول الدَّرما ونفوذه في كلّ شيء. وقال: «هذا هو الدَّرما كما سمعتُه حقًّا في الدَّرما الأزليّة للوحي».

उवाचsaid
उवाच:
क्रिया (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect/परोक्षभूत), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
परमम्supreme
परमम्:
विशेषण (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण
गुह्यम्secret (teaching)
गुह्यम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगुह्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
धर्माणाम्of dharmas / of duties
धर्माणाम्:
सम्बन्ध (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
व्याप्ति-निश्चयम्the determination of pervasion/scope
व्याप्ति-निश्चयम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootव्याप्ति (प्रातिपदिक) + निश्चय (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी/कर्मधारय-भाव: व्याप्तेः निश्चयः); पुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
अयम्this
अयम्:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम-रूप
धर्मःdharma
धर्मः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
मयाby me
मया:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया, एकवचन; सर्वनाम-रूप
हिindeed
हि:
सम्बन्ध (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle/emphasis)
एतत्this
एतत्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; सर्वनाम-रूप
श्रुतेin the Śruti (Veda)
श्रुते:
अधिकरण (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootश्रुति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन
धर्मेin dharma
धर्मे:
अधिकरण (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
सनातनेeternal
सनातने:
विशेषण (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसनातन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; विशेषण (धर्मे)

Unspecified (defaults to Varāha–Pṛthivī dialogue frame)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"Instructional framing within the Varāha–Pṛthivī dialogue horizon; dharma is presented as a ‘supreme secret’ heard in śruti."}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"None","key_question":"What is the decisive criterion by which dharma is known to be all-pervasive (vyāpti-niścaya) and grounded in eternal śruti?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"None","instruction_summary":"Dharma is to be ascertained by its pervasiveness/valid scope (vyāpti) and anchored in the sanātana śruti-tradition rather than mere opinion.","karmic_consequence":"Right ascertainment stabilizes conduct and yields dhārmic merit; misconstrual of dharma leads to adharma and its demerit (pāpa) through wrong action."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"Varāha’s ‘secret’ dharma teaching echoes Yajña-Varāha: the cosmic act that ‘supports’ the world parallels dharma as the sustaining, all-pervading order (ṛta/dharma).","yajna_varaha_imagery":"Dharma as ‘vyāpti’ mirrors the boar’s cosmic spanning—supporting earth and stabilizing directions; śruti as the ‘source’ parallels Veda as the body of Yajña-Varāha.","vedantic_connection":"Dharma is treated as rooted in apauruṣeya śruti; the ‘pervasiveness’ language aligns with pramāṇa-based discernment (śabda-pramāṇa) and the idea of cosmic order upheld by Bhagavān."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"epistemology of dharma (pramāṇa)","core_concept":"Dharma is known through decisive ascertainment of its scope and through fidelity to eternal śruti.","practical_application":"When uncertain about right conduct, prioritize śruti/vaidika foundations and test teachings by their consistent, sustaining applicability (vyāpti) rather than convenience."}

Subject Matter: ["Ethics","Hermeneutics","Philosophy of dharma"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: None

Related Themes: Varāha–Pṛthivī dialogue frame (adhyāya 113 context)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A solemn teaching moment: the speaker (within Varāha-Pṛthivī frame) reveals a ‘supreme secret’ about dharma, with an aura of śruti-sanctity.","item_prompts":["teacher figure seated in āśrama setting","palm-leaf manuscripts/veda-symbol","calm attentive listener","radiant halo suggesting ‘guhya’ revelation"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: serene guru-figure with stylized eyes, warm earthy palette, manuscript and yajña motifs subtly behind.","tanjore_prompt":"Tanjore style: central teaching figure with gold-leaf halo, ornate arch, manuscript/veda iconography, minimal background.","mysore_prompt":"Mysore style: refined linework, soft shading, quiet āśrama interior, manuscript and rosary details.","pahari_prompt":"Pahari style: intimate satsanga scene under a tree, delicate faces, muted hills, manuscript held by a disciple."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative, authoritative","suggested_raga":"Yaman","pace":"medium-slow","voice_tone":"steady, didactic, resonant"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Hermeneutics
S
Sanskrit Studies
V
Vaiṣṇava textual tradition

FAQs

The verse signals Purāṇic reliance on earlier authoritative discourse (śruti/‘what is heard’) to legitimize ethical teaching, illustrating how Purāṇas position themselves within wider Sanskrit intellectual history.

No geographic location appears in this verse.

Dharma is presented as an all-pervasive principle whose correct determination is considered a ‘secret’ teaching grounded in received tradition.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App