Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 112.75 — Adhyaya 112, Shloka 75

Praise and Procedure of Donating the Two-Faced Kapilā Cow and the Golden Pot

Hema-kumbha

होतव्यान्यग्निहोत्राणि सायं प्रातर्द्विजातिभिः ॥ कपिलाया घृतेनेह दध्ना क्षीरेण वा पुनः ॥

hotavyāny agnihotrāṇi sāyaṃ prātar dvijātibhiḥ || kapilāyā ghṛtenehā dadhnā kṣīreṇa vā punaḥ ||

ينبغي للثنائيّي الولادة أن يؤدّوا قرابين الأَغْنِيهوترا مساءً وصباحاً، هنا بسمن بقرة كَبِلا (مائلة إلى الصفرة)، أو كذلك باللبن الرائب أو بالحليب.

होतव्यानिto be offered
होतव्यानि:
विधेय-विशेषण (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootहु (धातु) + तव्यत् (कृदन्त)
Formतव्यत्-प्रत्ययान्त (gerundive) ‘to be offered’; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन (अग्निहोत्राणि-विशेषण)
अग्निहोत्राणिAgnihotra rites/offerings
अग्निहोत्राणि:
कर्म (Karma/Object; rites to be performed)
TypeNoun
Rootअग्निहोत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
सायम्in the evening
सायम्:
कालाधिकरण (Time)
TypeIndeclinable
Rootसायम् (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
प्रातर्in the morning
प्रातर्:
कालाधिकरण (Time)
TypeIndeclinable
Rootप्रातर् (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
द्विजातिभिःby the twice-born (Brahmins etc.)
द्विजातिभिः:
कर्ता (Agent; by the twice-born)
TypeNoun
Rootद्विजाति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन
कपिलायाःof the tawny cow (kapilā)
कपिलायाः:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootकपिला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
घृतेनwith ghee
घृतेन:
करण (Instrument)
TypeNoun
Rootघृत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
इहhere
इह:
देशाधिकरण (Place)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
दध्नाwith curd
दध्ना:
करण (Instrument)
TypeNoun
Rootदधि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
क्षीरेणwith milk
क्षीरेण:
करण (Instrument)
TypeNoun
Rootक्षीर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
वाor
वा:
समुच्चय/विकल्प (Coordinator)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-अव्यय (particle of option ‘or’)
पुनःagain / further
पुनः:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formपुनरुक्ति/पुनरावृत्ति-वाचक-अव्यय (adverb: again/further)

Varāha (default dialogue framework)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"Varāha teaches Vedic-reception ritual norms (agnihotra timing and substances), indirectly linking Earth’s produce (milk/ghee) to yajña."}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"None","instruction_summary":"Twice-born should perform agnihotra at dawn and dusk, using kapilā-cow ghee, or alternatively curd or milk.","karmic_consequence":"Regular agnihotra sustains purity and merit and supports prosperity; omission/neglect diminishes ritual merit and household auspiciousness."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"Varāha’s Purāṇic voice revalidates Vedic yajña: dairy offerings become the Earth’s transformed essence offered back into Agni, mirroring cosmic reciprocity (ṛta).","yajna_varaha_imagery":"Agni as mouth of the gods; ghee/milk/curd as ‘Earth-to-fire’ oblation; dawn/dusk as the two daily ‘joints’ (sandhyā) stabilizing time.","vedantic_connection":"Karma-yoga logic: disciplined ritual action purifies (citta-śuddhi) and supports higher knowledge; yajña as offering of prakṛti’s products back to the cosmic order."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"ritual ethics (nitya-karma)","core_concept":"Daily obligatory rites at liminal times (morning/evening) cultivate steadiness and align the practitioner with cosmic rhythms.","practical_application":"Maintain regular sandhyā-linked agnihotra; use ethically sourced dairy (kapilā-ghee preferred) with attentiveness and cleanliness."}

Subject Matter: ["Ritual Practice","Ethics","Material Culture"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: None

Type: household altar (gārhapatya/agnihotra)

Related Themes: Varāha Purāṇa 112.112 (agnihotra and cow-products sequence)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A twice-born householder performs agnihotra at sunrise/sunset, pouring kapilā-ghee (or milk/curd) into the sacred fire while Varāha’s instruction presides.","item_prompts":["two time-frames (dawn and dusk) or split-panel","sacred fire altar","ladle (sruc) and ghee pot","kapilā cow nearby","brahmin with yajñopavīta","smoke rising straight"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: split scene of dawn/dusk; stylized flames; kapilā cow in warm brown; ritual vessels outlined in red/black; Varāha as subtle divine presence above.","tanjore_prompt":"Tanjore: central agni with gold-leaf flames; brahmin offering ghee; kapilā cow adorned; rich gold borders and haloed divine oversight.","mysore_prompt":"Mysore: detailed ritual implements; realistic firelight; gentle dawn gradient; emphasis on serenity and precision.","pahari_prompt":"Pahari: pastoral courtyard with small altar; bright dawn sky; simplified vessels; lyrical domestic-sacred mood."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"ritualistic, steady","suggested_raga":"Gauḍa Sārang","pace":"medium","voice_tone":"measured, instructional"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Studies
V
Vedic Ritual Reception
D
Dairy Culture

FAQs

It illustrates how later Purāṇic literature reaffirms and reframes Vedic domestic rites (agnihotra) within a broader ethical and merit discourse.

No geographic location is named; the verse concerns household ritual timing (morning/evening).

Regularity and discipline in daily rites, emphasizing prescribed substances (ghee/curd/milk) as the material basis of offering.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App