Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 56

एवं तत्त्वमयं क्षेत्रं सर्वतीर्थमयं शुभम् । प्रभासमेव जानीहि मा कार्षीः संशयं क्वचित्

evaṃ tattvamayaṃ kṣetraṃ sarvatīrthamayaṃ śubham | prabhāsameva jānīhi mā kārṣīḥ saṃśayaṃ kvacit

وهكذا فإن هذا الحقلَ المقدّسَ مفعمٌ بالحقيقةِ القصوى، مباركٌ، جامعٌ لكلّ التيرثا. فاعلمْ أنه برابهاسا بعينه، ولا تُدخِل الشكَّ إلى قلبك في أيّ وقت.

evamthus
evam:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb: thus)
tattva-mayamconsisting of principles
tattva-mayam:
Viśeṣaṇa (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Roottattva (प्रातिपदिक) + mayaṭ (मयट् प्रत्यय)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; मयट्-प्रत्ययान्त (made of/consisting of)
kṣetramthe sacred field/place
kṣetram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkṣetra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
sarva-tīrtha-mayamcontaining all pilgrimage places
sarva-tīrtha-mayam:
Viśeṣaṇa (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक) + tīrtha (प्रातिपदिक) + mayaṭ (मयट् प्रत्यय)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (sarvāṇi tīrthāni yasmin/yenāsti) + मयट्
śubhamauspicious
śubham:
Viśeṣaṇa (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootśubha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
prabhāsamPrabhāsa
prabhāsam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootprabhāsa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (स्थाननाम)
evaindeed/only
eva:
Sambandha (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय (particle of emphasis)
jānīhiknow
jānīhi:
Kriyā (Imperative/आज्ञा)
TypeVerb
Root√jñā (धातु) + लोट्
Formलोट् (आज्ञार्थक), मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
do not
:
Pratiṣedha (Prohibition/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootmā (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (prohibitive particle)
kārṣīḥyou should do/make
kārṣīḥ:
Kriyā (Prohibited action/निषिद्धक्रिया)
TypeVerb
Root√kṛ (धातु) + लुङ् (आशीर्लिङ्/विधिलिङ्-निषेधार्थे)
Formलुङ् (आशीर्लिङ्-रूपं निषेधेन ‘mā’ सह), मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
saṃśayamdoubt
saṃśayam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsaṃśaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
kvacitat any time/anywhere
kvacit:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootkvacit (अव्यय)
Formकाल/देशवाचक-अव्यय (indefinite adverb: ever/anywhere)

Śiva (Īśvara)

Tirtha: Prabhāsa

Type: kshetra

Listener: Devī

Scene: A didactic proclamation: the kṣetra itself visualized as a radiant mandala containing many rivers, ghāṭas, liṅgas, and tīrthas within one sacred boundary; Śiva’s gesture dispels a cloud labeled ‘saṃśaya’.

P
Prabhāsa-kṣetra
T
Tīrtha

FAQs

Prabhāsa is affirmed as an auspicious locus of tattva (ultimate reality) and the essence of all tīrthas; faith without doubt is encouraged.

Prabhāsa-kṣetra (Prabhāsa), praised as embodying the merit of all pilgrimage places.

No specific rite is prescribed here; the instruction is devotional-certainty—recognize Prabhāsa’s supreme sanctity without doubt.