तल्लिंगमिति जानीहि प्रभासे सुरसुंदरि । निरावकाशरहितं शब्दं शब्दांतगोचरम्
talliṃgamiti jānīhi prabhāse surasuṃdari | nirāvakāśarahitaṃ śabdaṃ śabdāṃtagocaram
يا حسناءَ الآلهة، اعلمي أن ذلك في برابهاسا هو «اللِّينغا»؛ متعالٍ عن الامتداد المكاني، ومع ذلك يُدرَك بوصفه المعنى الباطن للصوت، بالغًا إلى نهاية الألفاظ ومتجاوزًا لها.
Deductive: a teacher addressing 'surasundarī' (a divine female interlocutor) in Prabhāsa-māhātmya
Tirtha: Prabhāsa-liṅga
Type: kshetra
Listener: Surasundarī (addressed as ‘sur-sundarī’)
Scene: A goddess-like celestial listener (‘surasundarī’) is addressed; the liṅga appears as a luminous void-point, while mantra syllables dissolve into a subtle radiance—sound becoming silence.
The Liṅga signifies the formless absolute—beyond spatial limitation and beyond ordinary speech—known at the threshold where words fall silent.
Prabhāsa kṣetra explicitly.
No direct prescription; it gives a meditative definition of the Prabhāsa Liṅga as transcending space and speech.