कुण्डतः पूर्वदिग्भागे धनुषां पञ्चविंशतौ । रुक्मिणी संस्थिता देवी सर्वपातकनाशिनी
kuṇḍataḥ pūrvadigbhāge dhanuṣāṃ pañcaviṃśatau | rukmiṇī saṃsthitā devī sarvapātakanāśinī
إلى جهة الشرق من الكُنْدَة المقدّسة، على مسافة خمسٍ وعشرين من أطوال الدهنوش، تقيم الإلهة رُكْمِنِي هناك، مُبيدةً لكل الآثام.
Īśvara (Śiva) (deduced from immediate narrative context of Prabhāsakṣetra Māhātmya)
Tirtha: Rukmiṇī-sthāna (east of Taptodaka-kuṇḍa)
Type: kshetra
Listener: Pārvatī
Scene: A shrine to Goddess Rukmiṇī stands east of the steaming kuṇḍa; she is portrayed as auspicious, golden-hued, bestowing purity and protection.
Divine presence in a tīrtha is not abstract—specific places of darśana are declared as direct means for the removal of sin.
Prabhāsa Kṣetra, specifically the Rukmiṇī-sthāna located east of a sacred kuṇḍa.
No explicit ritual is prescribed here; the verse primarily gives sacred location and the फल (benefit): sarvapātaka-nāśa.