एकस्तीर्थानि कुरुते जपजाप्यानि भूरिशः । अन्यः पश्यति मामत्र फलं ताभ्यां समं स्मृतम्
ekastīrthāni kurute japajāpyāni bhūriśaḥ | anyaḥ paśyati māmatra phalaṃ tābhyāṃ samaṃ smṛtam
واحدٌ يَقصِدُ المَشاهدَ المقدَّسةَ (تيرثا) ويُكثِرُ من الجَپا والتلاوات؛ وآخرُ يَراني هاهنا—وقد ذُكِرَ أنَّ الثمرةَ لهما سواءٌ.
Skanda (deduced from Prabhāsakṣetra Māhātmya narrative style)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Unspecified; addressed to a Śiva-epithet context in adjacent verses
Scene: A pilgrim stands at Prabhāsa with folded hands, beholding the Lord’s presence (icon/linga/tejas), while in the background other figures perform japa with rosaries and travel between distant tīrthas—both streams of merit converging into a single radiant fruit.
Prabhāsa is presented as a supremely concentrated tīrtha where darśana equals extensive pilgrimage and mantra-practice.
Prabhāsakṣetra (Prabhāsa).
Pilgrimage to tīrthas and performing japa/recitations in great quantity are mentioned as the compared practices.