Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 32

व्यजायंत खरा गोषु करभाश्चाश्वतरीषु च । शुनीष्वपि बिडालाश्च मूषका नकुलीषु च

vyajāyaṃta kharā goṣu karabhāścāśvatarīṣu ca | śunīṣvapi biḍālāśca mūṣakā nakulīṣu ca

وُلدت الحمير بين الأبقار، ووُلدت الجِمال بين البغال الإناث؛ وولدت القطط حتى بين الكلاب، وولدت الفئران بين النمس—اختلاطٌ في سنن الطبيعة ظهر كفألٍ مخيف.

व्यजायन्तwere born/appeared
व्यजायन्त:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवि + जन् (धातु)
Formलङ् (Imperfect/Past), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन (Plural); परस्मैपदम्
खराःdonkeys
खराः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootखर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)
गोṣuamong cows
गोṣu:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), सप्तमी (Locative/7th), बहुवचन (Plural)
करभाःcamels/young camels
करभाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकरभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
अश्वतरीषुamong she-mules
अश्वतरीषु:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअश्वतरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), सप्तमी (Locative/7th), बहुवचन (Plural)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
शुनीषुamong female dogs
शुनीषु:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootशुनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), सप्तमी (Locative/7th), बहुवचन (Plural)
अपिalso
अपि:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अप्यर्थक अव्यय (also/even)
बिडालाःcats
बिडालाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootबिडाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
मूषकाःmice
मूषकाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमूषक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)
नकुलीषुamong female mongooses
नकुलीषु:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootनकुली (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), सप्तमी (Locative/7th), बहुवचन (Plural)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)

Unspecified (narrative voice within Prabhāsakṣetramāhātmya; likely Sūta)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: A surreal tableau of inverted births: donkeys among cows, camels among she-mules, cats among dogs, mice among mongooses—villagers recoil, recognizing a terrifying breach of natural order.

FAQs

When order (ṛta/dharma) declines, disorder manifests outwardly; one should restore dharma through restraint, worship, and holy association.

Prabhāsa-kṣetra, where the narrative frames cosmic and social disorder as a prelude to events of great religious consequence.

None; the verse lists extraordinary omens.