अन्येषां यदुवीराणां पापकर्मातिनिर्घृणः । जिजीविषुरिह प्राप्तो वासुदेवनिराकृतः
anyeṣāṃ yaduvīrāṇāṃ pāpakarmātinirghṛṇaḥ | jijīviṣuriha prāpto vāsudevanirākṛtaḥ
و(تكلّم) عن أبطال يادو الآخرين—مذنبين في أفعالهم، قساة لا رحمة فيهم. رغبةً في التعلّق بالحياة جئتُ إلى هنا، كأنّ فاسوديفا قد نبذني.
Arjuna (reported within Īśvara’s narration)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Devī (addressed as ‘devi’ in nearby verses) / assembled sages (frame-dependent)
Scene: A remorseful Yādava hero stands at Prabhāsa’s sacred shore, head bowed, speaking of other Yādavas’ cruelty and his own clinging to life, feeling cast off by Vāsudeva; the sea and temple horizon loom as witnesses.
Power and lineage do not protect one who abandons dharma; the Purāṇic lens reads historical tragedy as ethical instruction.
The narrative belongs to Prabhāsakṣetra’s tīrtha-cycle, where Yādava-associated events frame the sanctity of local rivers and rites.
None explicitly; it is a confessional narrative that precedes tīrtha-phala teachings.