तस्य मध्ये तु सुश्रोणि लिंगं पूर्वमुखं स्थितम् । तस्मिन्पाशुपताः सिद्धा अघोराद्या महर्षयः । अनेनैव शरीरेण गतास्ते शिवमन्दिरम्
tasya madhye tu suśroṇi liṃgaṃ pūrvamukhaṃ sthitam | tasminpāśupatāḥ siddhā aghorādyā maharṣayaḥ | anenaiva śarīreṇa gatāste śivamandiram
في وسط ذلك الموضع، يا ذاتَ الخصرِ الجميل، يقوم لِنْغا متوجّهًا نحو الشرق. هناك نال حكماء الباشوباتا العظام—أغورا ومن سواهم—الكمال، وبهذا الجسد عينه مضَوا إلى مقام شيفا.
Śiva (addressing Devī)
Tirtha: Pūrvamukha-liṅga in Śrīmukha-vana (Prabhāsa)
Type: kshetra
Listener: Mahādevī/Devī (addressed as Suśroṇi)
Scene: In the forest’s heart stands an east-facing liṅga at sunrise; Pāśupata sages (Aghora and others) complete their sādhana; a visionary moment shows them rising, still embodied, toward a luminous Śiva-mandira in the sky.
Intense devotion and yogic discipline at a consecrated Liṅga can grant siddhi so complete it is described as reaching Śiva’s abode in the very body.
The east-facing Liṅga situated in the center of Śrīmukha-vana within Prabhāsa-kṣetra.
While no step-by-step ritual is listed, the verse centers on Pāśupata practice and Liṅga-upāsanā as the means to siddhi.