ब्राह्मणैश्च समादेयं न तु शूद्रैः कदाचन । नाधिकारोऽस्ति शूद्रस्य व्रते पाशुपते सदा
brāhmaṇaiśca samādeyaṃ na tu śūdraiḥ kadācana | nādhikāro'sti śūdrasya vrate pāśupate sadā
هذا النذر يُتَناوَل ويُقام على يد البراهمة، لا على يد الشودرَة قطّ. فالشودرَة لا حقّ له في رياضة باشوباتا (Pāśupata) في أيّ وقت.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Pāśupateśvara at Prabhāsa
Type: kshetra
Scene: A didactic scene near a Śiva-liṅga shrine at Prabhāsa: a teacher-figure articulates vrata-eligibility rules, with ritual implements (kamaṇḍalu, rudrākṣa, bhasma) and the sea-coast/temple landscape in the background.
The text frames the Pāśupata vow as a regulated discipline with traditional eligibility rules.
Prabhāsa Kṣetra, where Pāśupateśvara-related vrata and its regulations are being described.
An eligibility restriction: the Pāśupata vrata is stated as to be undertaken by brāhmaṇas, not by śūdras.