चित्रकैर्मृगमार्जारैर्हिंस्रैः शम्बरशूकरैः । शशैर्गवयसंयुक्तैः शिखण्डिखरमण्डितम्
citrakairmṛgamārjārairhiṃsraiḥ śambaraśūkaraiḥ | śaśairgavayasaṃyuktaiḥ śikhaṇḍikharamaṇḍitam
كان الموضع عامرًا بالوحوش المرقّطة وبالقطط البرّية، وبغزلان الشَمْبَرا الضارية والخنازير البرّية؛ ومعها الأرانب وثيران الغَيَال، ومزيَّنًا بالطواويس والحمير.
Mārkaṇḍeya
The tīrtha setting is depicted as a complete living world, underscoring the sanctity and fullness of the sacred landscape.
The forest region connected with Urisaṅgama on the Narmadā (Revā).
None; it is a descriptive verse supporting the place’s mahātmya.