Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 7

तत्र तीर्थे तु यो दानं शक्तिमाश्रित्य चाचरेत् । तदक्षय्यफलं सर्वं जायते पाण्डुनन्दन

tatra tīrthe tu yo dānaṃ śaktimāśritya cācaret | tadakṣayyaphalaṃ sarvaṃ jāyate pāṇḍunandana

في ذلك التيرثا (tīrtha)، من قدّم الصدقةَ بحسب طاقته، صار ثوابُها كلُّه غيرَ فانٍ، يا ابنَ پاندو.

तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
तीर्थेin the sacred place (tīrtha)
तीर्थे:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
तुindeed/and
तु:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle)
यःwho (he who)
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
दानम्gift/charity
दानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
शक्तिम्ability/capacity
शक्तिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
आश्रित्यhaving relied on (his) capacity
आश्रित्य:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeIndeclinable
Root√श्रि (धातु) + आङ् (उपसर्ग) + क्त्वा/ल्यप् (आश्रित्य)
Formक्त्वान्त-अव्यय (gerund/absolutive), पूर्वकालिक क्रिया
and
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
आचरेत्should perform/practice
आचरेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootआ + √चर् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
तत्that
तत्:
Visheshana (Determiner/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; सर्वनाम
अक्षय्यफलम्imperishable fruit/result
अक्षय्यफलम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअक्षय्य (प्रातिपदिक) + फल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
सर्वम्entire/all
सर्वम्:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
जायतेarises/comes to be
जायते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√जन् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद
पाण्डुनन्दनO son of Pāṇḍu
पाण्डुनन्दन:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootपाण्डु (प्रातिपदिक) + नन्दन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन

Mārkaṇḍeya

Tirtha: Revā (Narmadā) tīrtha

Type: ghat

Listener: Pāṇḍunandana

Scene: At a river ghat, a pilgrim offers food and cloth to a needy traveler and a brahmin; above, a symbolic ‘akṣaya’ pot (pūrṇa-kumbha) glows, indicating imperishable fruit.

P
Pāṇḍunandana (son of Pāṇḍu)
T
Tīrtha

FAQs

Giving with sincerity and within one’s means, especially at a sacred place, is praised as yielding enduring spiritual merit.

The same tīrtha in the Bhīmeśvara context is implied; it is presented as a place where dāna becomes akṣaya (imperishable).

Dāna (charity/gifting) performed in proportion to one’s capacity at the tīrtha.