यथा गंगा महापुण्या मम मस्तकसंभवा । तद्विशिष्टा महाभागे त्वं चैवेति न संशयः
yathā gaṃgā mahāpuṇyā mama mastakasaṃbhavā | tadviśiṣṭā mahābhāge tvaṃ caiveti na saṃśayaḥ
وكما أنّ الغانغا بالغةُ القداسة، مولودةٌ من رأسي أنا، كذلك أنتِ أيضًا، أيتها المباركة العظيمة الحظ، ذاتُ تلك السموّ؛ ولا شكّ في ذلك.
Śiva (Mahādeva)
Tirtha: Revā/Narmadā (in parity with Gaṅgā)
Type: river
Listener: Narmadā Devī (addressed as mahābhāgā)
Scene: Śiva with Gaṅgā emerging from his head (iconic Gaṅgāvataraṇa motif) juxtaposed with Narmadā Devī receiving praise; a visual equivalence: two luminous rivers as Śiva’s sanctifying extensions.
Divine origin is a mark of tīrtha-power; Śiva affirms Narmadā’s sanctity alongside Gaṅgā’s famed holiness.
Narmadā (Revā) is praised in relation to Gaṅgā, emphasizing her standing as a foremost river-tīrtha.
No direct prescription; the verse serves as theological validation encouraging pilgrimage, reverence, and purification practices at the river.