Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 146

प्रभाते विमले गत्वा नर्मदातीरमुत्तमम् । स्नापितास्तेन ते सर्वे वाहनानि गजादयः

prabhāte vimale gatvā narmadātīramuttamam | snāpitāstena te sarve vāhanāni gajādayaḥ

عند الفجرِ الطاهرِ مضى إلى الضفّةِ الفاضلةِ لنهرِ نَرْمَدَا؛ وبواسطته اغتسلت جميعُ تلك المراكب—الفيلةُ وغيرها.

प्रभातेin the morning
प्रभाते:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootप्रभात (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; कालाधिकरण
विमलेpure, clear
विमले:
Adhikarana (Qualifier/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootविमल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; विशेषण (प्रभाते इति)
गत्वाhaving gone
गत्वा:
Kriya (Prior action/क्रिया)
TypeVerb
Root√गम् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund)
नर्मदातीरम्the bank of the Narmadā
नर्मदातीरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनर्मदातीर (प्रातिपदिक; नर्मदा + तीर)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; कर्मपद
उत्तमम्excellent
उत्तमम्:
Karma (Qualifier/कर्म)
TypeAdjective
Rootउत्तम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषण (तीरम् इति)
स्नापिताःwere bathed (made to bathe)
स्नापिताः:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्नापित (कृदन्त; √स्ना/स्नाप् धातु, णिच्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; कर्मणि भूतकृदन्त (क्त)
तेनby him
तेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; करण
तेthey
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
सर्वेall
सर्वे:
Karta (Qualifier/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; विशेषण (ते इति)
वाहनानिvehicles/mounts
वाहनानि:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootवाहन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; अपादान/सम्बन्धेन ‘ते’ इत्यस्य विशेष्य (apposition)
गजादयःelephants and others
गजादयः:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootगज + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; ‘गज’ इत्यादि-समूहवाचक

Skanda (deduced; narrative continuation)

N
Narmadā (Revā)
S
Snāna
G
Gaja (elephants)
V
Vāhana (mounts)

FAQs

After vrata observance, purification continues through sacred river bathing, extending sanctity even to one’s dependents and possessions.

The Narmadā (Revā) riverbank, central to the Revā Khaṇḍa’s sacred geography.

Morning snāna at the Narmadā tīra, including bathing of mounts/animals accompanying the pilgrim.