Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 8

तेन दानेन स स्वर्गे क्रीडयित्वा यथासुखम् । मर्त्ये भवति राजेन्द्रो ब्राह्मणो वा सुपूजितः

tena dānena sa svarge krīḍayitvā yathāsukham | martye bhavati rājendro brāhmaṇo vā supūjitaḥ

وبتلك الصدقة يهنأ في السماء ويلهو على قدر ما يشاء؛ ثم إذا عاد إلى عالم البشر صار إمّا سيّدَ الملوك أو برهمنًا عظيمَ التكريم.

तेनby that
तेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; सर्वनाम
दानेनby the gift
दानेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootदान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सर्वनाम
स्वर्गेin heaven
स्वर्गे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootस्वर्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
क्रीडयित्वाhaving sported/enjoyed
क्रीडयित्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Rootक्रीड् (धातु)
Formक्त्वान्त (Absolutive/Gerund)
यथा-सुखम्as he pleases/at ease
यथा-सुखम्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय) + सुख (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावसमास; अव्ययवत् प्रयोगः (adverbial)
मर्त्येin the mortal world
मर्त्ये:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootमर्त्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
भवतिbecomes/is born
भवति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
राजेन्द्रःking of kings
राजेन्द्रः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootराजन् + इन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (राज्ञाम् इन्द्रः)
ब्राह्मणःa Brahmin
ब्राह्मणः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
वाor
वा:
Discourse particle
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्यय; विकल्पार्थक निपात (or)
सु-पूजितःwell-honoured
सु-पूजितः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसु (उपसर्ग/अव्यय) + पूजित (कृदन्त-प्रातिपदिक; √पूज् धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; क्त (PPP) विशेषण; उपसर्गपूर्वक (well-honoured)

Unspecified in snippet (contextual narrator within Revā Khaṇḍa; likely Mārkaṇḍeya)

Tirtha: Revā-kṣetra (Bhṛkuṭeśa-tīrtha context)

Type: kshetra

Listener: rājendra (king)

Scene: A split-scene: above, the donor revels in svarga gardens with apsarases and celestial music; below, he is reborn as a crowned king or as a revered brāhmaṇa receiving honors and garlands.

S
Svarga
R
Rājendra
B
Brāhmaṇa

FAQs

Charity produces both otherworldly enjoyment and favorable rebirth, illustrating Purāṇic karma-phala doctrine.

The merit described is part of the Revā tīrtha-māhātmya sequence in Adhyāya 128, connected to the praised bathing place.

Dāna (charity) is the emphasized practice; specific forms (cow/land/gold) are referenced in adjacent verses.