Rishi: Ṛgvedic provenance (vāja hymn material; seer per RV anukramaṇī).
Devata: Vāja / Vājapati (often Indra-associated).
Chandas: Triṣṭubh (ṛg-derived).
Samhita Patha (Devanagari)वाजो॑ नो अ॒द्य प्र सु॑वाति॒ दानं॒ वाजो॑ दे॒वाँ२ ऋ॒तुभि॑: कल्पयाति । वाजो॒ हि मा॒ सर्व॑वीरं ज॒जान॒ विश्वा॒ आशा॒ वाज॑पतिर्जयेयम्
Transliterationvā́jo no adyá prá suvāti dā́naṃ vā́jo devā́n ṛtúbhiḥ kalpayāti | vā́jo hí mā sárvavīraṃ jajā́na víśvā ā́śā vā́japatir jayeyam
Translationليدفعْ لنا فاجا اليومَ العطيّةَ؛ وليُرتِّبْ فاجا الآلهةَ وفقَ المواسم (ṛtu). فإنّ فاجا قد أنجبني ذا بطولةٍ شاملة؛ فليتني، بوصفي سيّدَ فاجا، أظفرُ بجميعِ الرغبات.
Padapatha (Word Analysis)वाजः । नः । अद्य । प्र । सुवाति । दानम् । वाजः । देवान् । ऋतुभिः । कल्पयाति । वाजः । हि । मा । सर्ववीरम् । जजान । विश्वाः । आशाः । वाजपतिः । जयेयम् ।
Word by Wordवाजःstrength; prize; (personified) Vāja प्रforth; forward (intensifier) सुवातिimpels; sets in motion; brings forth वाजःVāja (strength/prize) ऋतुभिःwith the seasons; by seasons कल्पयातिarranges; fits; sets in order सर्ववीरम्possessing all heroes; rich in men/sons जजानhas begotten; has generated वाजपतिःlord of Vāja; lord of strength/prize जयेयम्may I win; may I conquer 
Viniyoga (Ritual Application)