HomeRig VedaMandala 6Sukta 49Mantra 7
Previous Mantra
Next Mantra

Rig Veda 6.49.7Mandala 6, Sukta 49, Mantra 7

Sukta 6.49

Rishi: Bharadvāja Bārhaspatya (traditional attribution for Mandala 6; hymn-level attribution assumed for 6.49)
Devata: Sarasvatī (with associated feminine powers, gnābhiḥ)
Chandas: Tr̥ṣṭubh (probable for RV 6.49; verse-level meter not explicitly provided in input)

पावीरवी कन्या चित्रायुः सरस्वती वीरपत्नी धियं धात् । ग्नाभिरच्छिद्रं शरणं सजोषा दुराधर्षं गृणते शर्म यंसत् ॥

pāvī́ravī kanyā́ citrā́yuḥ sárasvatī vī́rapatnī dhíyaṃ dhāt | gnā́bhir ácchidraṃ śaraṇáṃ sajóṣā durā́dharṣaṃ gṛṇaté śárma yaṃsat ||

لِتَضَعْ سَرَسْفَتِي (Sarasvatī)—المُطَهِّرَةُ فِي جَرَيَانِهَا، الفَتَاةُ اليَافِعَةُ ذَاتُ الحَيَاةِ المُتَعَدِّدَةِ الأَلْوَان، زَوْجُ القُوَى البَطُولِيَّة—فِينَا الفِكْرَ المُوحَى (dhī). وَمَعَ النِّسَاءِ الإِلَهِيَّات، لِتَمْنَحْ لِلْمُنْشِدِ مَلْجَأً غَيْرَ مَخْرُوق، عَصِيًّا عَلَى الاقْتِحَام، وَسَكِينَةً وَاقِيَة.

पावी॑रवीPāvīravī (a purifying goddess/epithet)
पावी॑रवी:
कर्तृ
TypeNoun (proper/epithet)
Rootपावी॑रवी (प्रातिपदिक) < पावीर (पवित्र/शुद्धिकारक) + स्त्री-प्रत्यय -वी
क॒न्या॑the maiden
क॒न्या॑:
कर्तृ
TypeNoun
Rootकन्या (प्रातिपदिक)
चि॒त्रायु॒ःof wondrous life/bright vitality
चि॒त्रायु॒ः:
कर्तृ
TypeAdjective (epithet)
Rootचित्रायु (प्रातिपदिक: चित्र + आयु)
सर॑स्वतीSarasvatī
सर॑स्वती:
कर्तृ
TypeNoun (proper)
Rootसरस्वती (प्रातिपदिक)
वी॒रप॑त्नीwife/mother of heroes
वी॒रप॑त्नी:
कर्तृ
TypeNoun/Adjective (epithet)
Rootवीरपत्नी (प्रातिपदिक: वीर + पत्नी)
धियं॑thought, inspiration
धियं॑:
कर्म
TypeNoun
Rootधि (प्रातिपदिक)
धात्has placed/has bestowed
धात्:
(क्रिया)
TypeVerb
Rootधा (धातु)
ग्नाभिःwith (her) divine women/ladies (attendant goddesses)
ग्नाभिः:
करण
TypeNoun
Rootग्ना (प्रातिपदिक)
अच्छिद्रंunbroken, flaw-less
अच्छिद्रं:
कर्म
TypeAdjective
Rootअ-छिद्र (प्रातिपदिक: नञ् + छिद्र)
शरणंrefuge, shelter
शरणं:
कर्म
TypeNoun
Rootशरण (प्रातिपदिक)
सजोषाःin concord, harmoniously
सजोषाः:
कर्तृ
TypeAdjective
Rootसजोषस् (प्रातिपदिक: स- + जोषस् ‘साथ/अनुकूलता’)
दुराधर्षंhard to assail, invincible
दुराधर्षं:
कर्म
TypeAdjective
Rootदुराधर्ष (प्रातिपदिक: दुर्- + आधर्ष ‘to assail’)
गृणतेto the singer/praiser
गृणते:
सम्प्रदान
TypeVerb (to the praiser)
Rootगृ (धातु: ‘स्तु’/‘गिर्’)
शर्म॑comfort, protection
शर्म॑:
कर्म
TypeNoun
Rootशर्मन् (प्रातिपदिक)
यंसत्may she grant / she granted
यंसत्:
(क्रिया)
TypeVerb
Rootयम् (धातु)
AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Rig Veda in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App