Sukta 5.54
यूयं रयिं मरुतः स्पार्हवीरं यूयमृषिमवथ सामविप्रम् । यूयमर्वन्तं भरताय वाजं यूयं धत्थ राजानं श्रुष्टिमन्तम् ॥
यू॒यं र॒यिं म॑रुतः स्पा॒र्हवी॑रं यू॒यमृषि॑मवथ॒ साम॑विप्रम् । यू॒यमर्व॑न्तं भर॒ताय॒ वाजं॑ यू॒यं ध॑त्थ॒ राजा॑नं श्रुष्टि॒मन्त॑म् ॥
yūyáṃ rayíṃ marutaḥ spārhávīraṃ yūyám ṛ́ṣim avatha sā́mavipram | yūyám árvantaṃ bharatā́ya vā́jaṃ yūyáṃ dhattha rā́jānaṃ śruṣṭímantam ||
أنتم، يا ماروت، تمنحون الغِنى المرغوبَ المفعمَ بقوى البطولة؛ وأنتم تحرسون الـṛṣi، الرائي، الذي إلهامُه ترنيمةُ انسجام. وأنتم تُقيمون الجوادَ السريعَ والقوّةَ الظافرةَ لِبَهاراتا؛ وأنتم تُثبِّتون الملكَ الموهوبَ سمعًا مُطيعًا لِـṚta (الحقّ الكوني).
यू॒यम् । र॒यिम् । म॒रु॒तः॒ । स्पा॒र्हऽवी॑रम् । यू॒यम् । ऋषि॑म् । अ॒व॒थ॒ । साम॑ऽविप्रम् । यू॒यम् । अर्व॑न्तम् । भ॒र॒ताय॑ । वाज॑म् । यू॒यम् । ध॒त्थ॒ । राजा॑नम् । श्रु॒ष्टि॒ऽमन्त॑म् ॥यूयम् । रयिम् । मरुतः । स्पार्हवीरम् । यूयम् । ऋषिम् । अवथ । सामविप्रम् । यूयम् । अर्वन्तम् । भरताय । वाजम् । यूयम् । धत्थ । राजानम् । श्रुष्टिमन्तम् ॥yūyam | rayim | marutaḥ | spārha-vīram | yūyam | ṛṣim | avatha | sāma-vipram | yūyam | arvantam | bharatāya | vājam | yūyam | dhattha | rājānam | śruṣṭi-mantam