Previous Verse
Next Verse

Valmiki Ramayana 2.83.14Ayodhya Kanda, Sarga 83, Shloka 14

अयोध्याकाण्डे त्र्यशीति तमः सर्गः — Bharata’s Departure and Encampment on the Gaṅgā

Śṛṅgīberapura

मणिकाराश्च ये केचित्कुम्भकाराश्च शोभनाः।सूत्रकर्मकृतश्चैव ये च शस्त्रोपजीविनः।2.83.12।।मयूरकाः क्राकचिका रोचका वेधकास्तथा।दन्तकारा स्सुधाकारा स्तथा गन्धोपजीविनः।।2.83.13।।सुवर्णकाराः प्रख्यातास्तथा कम्बलधावकाः।स्नापकोष्णोदका वैद्याधूपकाश्शौण्डिकास्तथा।।2.83.14।।रजकास्तुन्नवायाश्च ग्रामघोषमहत्तराः।शैलूषाश्च सह स्त्रीभिर्ययुः कैवर्तकास्तथा।।2.83.15।।

maṇikārāś ca ye kecit kumbhakārāś ca śobhanāḥ | sūtrakarmakṛtaś caiva ye ca śastropajīvinaḥ ||

mayūrakāḥ krākacikā rocakā vedhakās tathā | dantakārāḥ sudhākārāḥ tathā gandhopajīvinaḥ ||

suvarṇakārāḥ prakhyātās tathā kambaladhāvakāḥ | snāpakōṣṇodakā vaidyā dhūpakāḥ śauṇḍikās tathā ||

rajakās tunnavāyāś ca grāmagoṣamahattarāḥ | śailūṣāś ca saha strībhir yayuḥ kaivartakās tathā ||

وسار أيضاً صُنّاعُ الجواهر والخزّافون المهرة؛ والنسّاجون ومن يعتاشون بصناعة السلاح؛ وصانعو زينة ريش الطاووس، والنشّارون، وصانعو الحُليّ الصغيرة والثاقبون؛ ونحّاتو العاج، والمبيّضون، وباعة العطور؛ والصاغة المشهورون، وغاسلو الأغطية، والقائمون على حمّامات الماء الساخن، والأطباء، وباعة البخور وباعة الخمر؛ والغسّالون والخياطون، وكبراء القرى والنجوع، والممثلون مع نسائهم، وكذلك الصيادون—كلهم مضوا يتبعون بهاراتا.

suveṣāḥwell-dressed
suveṣāḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootsu + veṣa (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā (Nom/1st), Bahuvacana; Karmadhāraya (कर्मधारय) 'su-veṣa' = well-dressed
śuddha-vasanāḥwearing clean clothes
śuddha-vasanāḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootśuddha (प्रातिपदिक) + vasana (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā (Nom/1st), Bahuvacana; Karmadhāraya 'śuddhaṃ vasanaṃ yeṣām' (clean garments)
tāmra-mṛṣṭa-anulepanāḥanointed with well-prepared red paste
tāmra-mṛṣṭa-anulepanāḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Roottāmra (प्रातिपदिक) + mṛṣṭa (√mṛj, क्त-कृदन्त) + anulepana (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā (Nom/1st), Bahuvacana; multi-member Tatpuruṣa: 'tāmreṇa mṛṣṭam anulepanam yeṣām' = anointed with well-prepared red (sandal) paste
sarveall
sarve:
Karta (कर्ता/Subject)
TypePronoun
Rootsarva (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā (Nom/1st), Bahuvacana; sarva-pronoun used adjectivally
tethey/those
te:
Karta (कर्ता/Subject)
TypePronoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā (Nom/1st), Bahuvacana
vividhaiḥby various
vividhaiḥ:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeAdjective
Rootvividha (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga/napuṃsaka agreement with yānaiḥ; Tṛtīyā (Instr/3rd), Bahuvacana
yānaiḥvehicles
yānaiḥ:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootyāna (प्रातिपदिक)
FormNapuṃsakaliṅga (neuter), Tṛtīyā (Instr/3rd), Bahuvacana
śanaiḥslowly
śanaiḥ:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootśanaiḥ (अव्यय-प्रातिपदिक)
FormAvyaya adverb (क्रियाविशेषण) meaning 'slowly/gradually'
bharatamBharata
bharatam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootbharata (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā (Acc/2nd), Ekavacana
anvayuḥfollowed
anvayuḥ:
Kriyā (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootanu-√i (धातु)
FormLaṅ-lakāra (Imperfect/Past, लङ्), Prathama-puruṣa (3rd), Bahuvacana; parasmaipada; from anu+√i 'to follow'

Gem-polishers, potters, weapon-smiths, weavers, makers of adornments with peacock feathers, sawyers, makers of artificial ornaments, perforators of shells and ornaments, ivory-workers, whitewashers, purveyors of fragrant essences, renowned goldsmiths, blanket-cleaners, hot-bath attendants, physicians, vintners, incense merchants, washermen, tailors, headmen of villages and hamlets, actors along with their wives, fishermen -- all followed Bharata.

B
Bharata

FAQs

Dharma is presented as a shared societal undertaking: every profession and community group participates in supporting the righteous resolution centered on Rama and Bharata’s moral stance.

A wide cross-section of Ayodhya’s populace—artisans, service providers, leaders, performers, and others—joins the procession accompanying Bharata.

Bharata’s moral legitimacy and public trust: the breadth of followers implies confidence in his dharmic intent rather than personal ambition.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App