द्रोणपर्व — अध्याय ९०: हार्दिक्यस्य पराक्रमः
Kṛtavarmā’s Stand against the Pāṇḍavas
तिष्ठ ध्वं रथिनो यूय॑ संग्राममभिकड्क्षिण: । युध्यामि संहतानेतान् यशो मान॑ च वर्धयन्,'संग्रामकी इच्छा रखनेवाले रथियो! आपलोग चुपचाप खड़े रहें। मैं कौरवकुलके यश और मानकी वृद्धि करता हुआ आज इन संगठित होकर आये हुए शत्रुओंके साथ युद्ध करूँगा”
sañjaya uvāca |
tiṣṭha dhvaṁ rathino yūyaṁ saṅgrāmam abhikāṅkṣiṇaḥ |
yudhyāmi saṁhatān etān yaśo mānaṁ ca vardhayan ||
قال سانجيا: «يا فرسان العجلات الحربية، يا من تتوقون إلى القتال—اثبتوا في أماكنكم وتمسّكوا بمواقفكم. سأقاتل هؤلاء الأعداء الذين أقبلوا مصطفّين صفًّا متراصًّا، طالبًا زيادة مجد سلالة كورو ورفعتها».
संजय उवाच
The verse highlights the warrior-ethic of steadfastness and leadership in crisis: the speaker urges disciplined restraint from fellow fighters while taking personal responsibility to confront the enemy, framing combat as the protection and enhancement of collective honor.
In the midst of the Drona Parva battle, an exhortation is issued to the chariot-warriors to hold position while the speaker declares his intent to engage the assembled opponents directly, aiming to uphold and increase the renown and prestige of his side.