Adhyāya 141 — Night duels: Śaineya and Bhūriśravas; Droṇi and Ghaṭotkaca; Bhīma and Duryodhana
विदार्य देहान् नाराचैर्नरवारणवाजिनाम्
vidārya dehān nārācair naravāraṇavājinām
قال سانجيا: وبسهامٍ ناراچا حادّة مزّق أجساد الرجال والفيلة والخيول—صورةٌ لزخم المعركة القاسي، حيث تتحوّل المهارة القتالية إلى قوّةٍ تحطّم الأحياء بلا تمييز، وتختبر حدود الدارما وسط المذبحة.
संजय उवाच
The verse underscores the grim ethical tension of war: even when framed as kṣatriya duty, combat unleashes indiscriminate destruction across humans and animals, pressing the listener to reflect on the cost of victory and the fragility of dharma in violence.
Sañjaya describes a warrior’s devastating archery: using nārāca arrows, he rends the bodies of enemy fighters and their mounts—men, elephants, and horses—conveying the intensity and carnage of the battlefield.