Duryodhana Seeks Droṇa’s Counsel; Imperative to Protect Jayadratha; Pāñcāla Assault on Duryodhana
स शब्दो भरतश्रेष्ठ व्याप्य सर्वा दिशो दश । प्रतिसस्वान तत्रैव कुरुपाण्डवयोर्बले
sa śabdo bharataśreṣṭha vyāpya sarvā diśo daśa | pratisaśvāna tatraiva kurupāṇḍavayor bale ||
قال سنجيا: يا خيرَ آلِ بهاراتا، إن ذلك الصوت انتشر في الجهات العشر، ثم ارتدّ صداه هناك في الميدان نفسه مرارًا وتكرارًا بين جيشي الكورو والپاندڤا.
संजय उवाच
The verse highlights how actions in war do not remain isolated: the 'sound' that spreads and echoes symbolizes the way violence and its signals propagate and return, implicating both sides and intensifying the moral weight of conflict.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that a great sound arose on the battlefield, filled all directions, and echoed repeatedly within the assembled forces of the Kurus and Pāṇḍavas.