Previous Verse
Next Verse

Shloka 45

Duryodhana Seeks Droṇa’s Counsel; Imperative to Protect Jayadratha; Pāñcāla Assault on Duryodhana

त॑ श्रुत्वा निनदं घोरं तावकानां समुत्थितम्‌ | प्रदध्मतु: शड्खवरौ वासुदेवधनंजयौ,आपके सैनिकोंद्वारा किये हुए उस भयंकर कोलाहलको सुनकर श्रीकृष्ण और अर्जुनने अपने श्रेष्ठ शंखोंको बजाया

taṁ śrutvā ninadaṁ ghoraṁ tāvakānāṁ samutthitam | pradadhmatuḥ śaṅkhavarau vāsudeva-dhanañjayau ||

قال سنجيا: لما سمع فاسوديفا (كريشنا) ودهانَنْجَيا (أرجونا) ذلك الهدير الرهيب الذي أثارته جيوشك، نفخا في صدفتيهما الممتازتين—إشارةً جوابيةً إلى الثبات والعزم، وثقةٍ بالحق وسط ضجيج الحرب.

तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral), Non-finite
निनदम्roar, din
निनदम्:
Karma
TypeNoun
Rootनिनद
FormMasculine, Accusative, Singular
घोरम्terrible
घोरम्:
TypeAdjective
Rootघोर
FormMasculine, Accusative, Singular
तावकानाम्of your (people/soldiers)
तावकानाम्:
TypeAdjective
Rootतावक
FormMasculine, Genitive, Plural
समुत्थितम्arisen, raised
समुत्थितम्:
TypeAdjective
Rootसम् + उत् + स्था (धातु)
Formक्त (past passive participle), Masculine, Accusative, Singular
प्रदध्मतुःthey two blew
प्रदध्मतुः:
TypeVerb
Rootप्र + ध्मा (धातु)
Formलिट् (perfect), Third, Dual, Parasmaipada
शङ्खवरौthe two excellent conches
शङ्खवरौ:
Karma
TypeNoun
Rootशङ्खवर
FormMasculine, Accusative, Dual
वासुदेवVasudeva (Krishna)
वासुदेव:
Karta
TypeNoun
Rootवासुदेव
FormMasculine, Nominative, Singular
धनंजयौthe two (Krishna and) Dhananjaya (Arjuna)
धनंजयौ:
Karta
TypeNoun
Rootधनंजय
FormMasculine, Nominative, Dual

संजय उवाच

S
Sañjaya
V
Vāsudeva (Kṛṣṇa)
D
Dhanañjaya (Arjuna)
K
Kaurava troops (tāvakāḥ)
C
conches (śaṅkha)

Educational Q&A

In the midst of violent uproar, steadfast leaders respond with disciplined action rather than fear; the conch-blast functions as a moral and strategic affirmation of resolve on the side they deem righteous.

After the Kaurava forces raise a terrifying din, Kṛṣṇa and Arjuna answer by blowing their superior conches, signaling readiness and countering the enemy’s intimidation with confidence.