Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

Oṅkāra-Liṅga and the Secret Pañcāyatana Liṅgas of Kāśī: Kṛttivāseśvara-Māhātmya

संस्मरेदैश्वरं लिङ्गं पञ्चायतनमव्ययम् / देहान्ते तत्परं ज्योतिरानन्दं विशते बुधः

saṃsmaredaiśvaraṃ liṅgaṃ pañcāyatanamavyayam / dehānte tatparaṃ jyotirānandaṃ viśate budhaḥ

ليُداوم الحكيم على تذكّر لِنْغا الإله إيشڤارا—البَنْجَاياتَنَة غير الفانية. وعند نهاية الجسد، وقد أخلص له كليًّا، يدخل في النور المتلألئ الذي هو النعمة والغبطة (آنندا).

संस्मरेत्should remember/meditate upon
संस्मरेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्+स्मृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/Potential), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular)
ऐश्वरम्divine, lordly
ऐश्वरम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootऐश्वर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), द्वितीया (accusative), एकवचन (singular); विशेषणम् (qualifier)
लिङ्गम्(Śiva-)liṅga, emblem
लिङ्गम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), द्वितीया (accusative), एकवचन (singular)
पञ्च-आयतनम्having five abodes/altars
पञ्च-आयतनम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootपञ्च (प्रातिपदिक) + आयतन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), द्वितीया (accusative), एकवचन (singular); द्विगुसमासः (numerical compound)
अव्ययम्imperishable
अव्ययम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootअव्यय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), द्वितीया (accusative), एकवचन (singular); विशेषणम्
देह-अन्तेat the end of the body (at death)
देह-अन्ते:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootदेह (प्रातिपदिक) + अन्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), सप्तमी (locative), एकवचन (singular); षष्ठी-तत्पुरुषः (genitive determinative: 'of the body' + 'end')
तत्-परम्intent on that (devoted to Him)
तत्-परम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootतत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + पर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), द्वितीया (accusative), एकवचन (singular); तत्पुरुषः (determinative: 'devoted to that')
ज्योतिःlight, radiance
ज्योतिः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootज्योतिस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), द्वितीया (accusative), एकवचन (singular)
आनन्दम्bliss
आनन्दम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootआनन्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), द्वितीया (accusative), एकवचन (singular)
विशतेenters, attains
विशते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवि+शि (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपदम्, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular)
बुधःthe wise person
बुधः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootबुध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा (nominative), एकवचन (singular)

Lord Kūrma (Viṣṇu) instructing Indradyumna and the sages on Śaiva-Vaiṣṇava synthesis through Īśvara-upāsanā

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Ī
Īśvara
L
Liṅga
P
Pañcāyatana
J
Jyotis
Ā
Ānanda

FAQs

It presents the Supreme as “jyotis” (pure radiance) and “ānanda” (bliss), implying liberation is realization/entry into an imperishable luminous consciousness rather than a merely worldly heaven.

The practice is sustained smaraṇa (remembrance) and upāsanā (devotional contemplation) of Īśvara through the liṅga and Pañcāyatana framework, culminating in single-pointedness (tatparatā) at life’s end—an inner discipline aligned with Pāśupata-oriented devotion and meditative absorption.

By having Lord Kūrma teach meditation on the Īśvara-liṅga leading to the highest blissful Light, the text frames Śaiva symbolism (liṅga/Īśvara) as fully compatible with Vaiṣṇava revelation—supporting a non-sectarian, synthesizing theology.