Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Veda-vidhana & Vamsha, Shloka 25

Description of the Royal Dynasties (राजवंशवर्णनम्) — Chapter Colophon and Transition

पृषताद्द्रुपदस्तस्माद्धृष्टद्युम्नो ऽथ तत्सुतः धृष्ठकेतुश् च धूमिन्यामृक्षो ऽभूदजमीढतः

pṛṣatāddrupadastasmāddhṛṣṭadyumno 'tha tatsutaḥ dhṛṣṭhaketuś ca dhūminyāmṛkṣo 'bhūdajamīḍhataḥ

من پْرِشَتَ (Pṛṣata) وُلِدَ دْرُوبَدَ (Drupada)؛ ومنه وُلِدَ ذْرِشْتَدْيُومْنَ (Dhṛṣṭadyumna)، ثم ابنه ذْرِشْتَكِيتُو (Dhṛṣṭaketu). ومن أَجَمِيḍْهَ (Ajamīḍha)، عن طريق دْهُومِينِي (Dhūminī)، وُلِدَ رِكْشَ (Ṛkṣa).

पृषतात्from Pṛṣata
पृषतात्:
अपादान (Apādāna/Source)
TypeNoun
Rootपृषत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन — ‘from Pṛṣata’
द्रुपदःDrupada
द्रुपदः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootद्रुपद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — proper name
तस्मात्from him/from that
तस्मात्:
अपादान (Apādāna/Source)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसक, पञ्चमी, एकवचन — ‘from him/therefrom’
धृष्टद्युम्नःDhṛṣṭadyumna
धृष्टद्युम्नः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootधृष्टद्युम्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — proper name
अथthen
अथ:
कालाधिकरण (sequencing adverbial)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय — क्रमसूचक/particle (‘then/now’)
तत्-सुतःhis son
तत्-सुतः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootतत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + सुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — ‘his son’; षष्ठी-तत्पुरुष
धृष्टकेतुःDhṛṣṭaketu
धृष्टकेतुः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootधृष्टकेतु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — proper name
and
:
समुच्चय (conjunctive)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय — समुच्चय/conjunction
धूमिन्याम्in Dhūminī
धूमिन्याम्:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative)
TypeNoun
Rootधूमिनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन — ‘in Dhūminī’ (mother; locative of womb)
ऋक्षःṚkṣa
ऋक्षः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootऋक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — proper name
अभूत्became/was born
अभूत्:
क्रिया (Verb/Action)
TypeVerb
Root√भू (धातु)
Formलुङ् (Aorist), प्रथमपुरुष, एकवचन — ‘became/was born’
अजमीढतःfrom Ajamīḍha
अजमीढतः:
अपादान (Apādāna/Source)
TypeNoun
Rootअजमीढ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन — ‘from Ajamīḍha’

Lord Agni (narrating puranic genealogy to Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Avatara-Katha","secondary_vidya":"Dhanurveda","practical_application":"Links the Somaka line to Mahābhārata-era figures (Drupada, Dhṛṣṭadyumna, Dhṛṣṭaketu) and records an additional branch (Ajamīḍha–Dhūminī–Ṛkṣa), enabling cross-text identification of heroes and dynasties.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Pṛṣata → Drupada → Dhṛṣṭadyumna → Dhṛṣṭaketu; Ajamīḍha–Dhūminī → Ṛkṣa","lookup_keywords":["Drupada","Dhṛṣṭadyumna","Dhṛṣṭaketu","Ajamīḍha","Ṛkṣa"],"quick_summary":"Traces descent from Pṛṣata to Drupada and onward to Dhṛṣṭadyumna and Dhṛṣṭaketu, then notes Ṛkṣa born to Dhūminī from Ajamīḍha. Provides a concise bridge between Purāṇic genealogy and Itihāsa hero lineages."}

Weapon Type: Bow and martial regalia (implied by Mahābhārata warrior figures)

Concept: Fame and duty of kṣatriya houses preserved through genealogical record; branching lines (through mothers like Dhūminī) acknowledged as part of dharma-history.

Application: Helps readers map Mahābhārata characters to dynastic roots; supports narrative exegesis and lineage-based ethical exempla.

Khanda Section: Vamsha-Anucharita (Genealogies and Dynastic Lists)

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A heroic genealogy scene: Pṛṣata and Drupada in royal court; Dhṛṣṭadyumna shown as a warrior-commander with bow/armor; Dhṛṣṭaketu as young prince. A side vignette shows Ajamīḍha with queen Dhūminī holding infant Ṛkṣa, indicating a maternal branch.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, Drupada enthroned, Dhṛṣṭadyumna in dynamic stance with bow and shield, Dhṛṣṭaketu beside him, side panel with Dhūminī cradling Ṛkṣa, bold outlines and traditional ornamental foliage.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, gold-leaf highlights on crowns and armor, Dhṛṣṭadyumna central with radiant aura, Drupada and Pṛṣata in smaller registers, Dhūminī with child Ṛkṣa in a corner medallion, rich temple-arch framing.","mysore_prompt":"Mysore style, balanced composition combining court and martial portraiture, fine detailing of weapons and textiles, labeled genealogy connectors, soft background wash for clarity.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, court of Drupada with attendants, Dhṛṣṭadyumna portrayed as a commander with refined armor detail, separate intimate vignette of Dhūminī and infant Ṛkṣa, intricate borders and calligraphy captions."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"epic","suggested_raga":"Darbari Kanada","pace":"medium","voice_tone":"epic"}

Sandhi Resolution Notes: पृषताद्द्रुपदः = पृषतात् द्रुपदः; तस्माद्धृष्टद्युम्नः = तस्मात् धृष्टद्युम्नः; धृष्टद्युम्नो ऽथ = धृष्टद्युम्नः अथ; धृष्ठकेतुश् = धृष्टकेतुः; धूमिन्यामृक्षः = धूमिन्याम् ऋक्षः; ऽभूदजमीढतः = अभूत् अजमीढतः

Related Themes: Agni Purana: vaṃśa sections that later connect to Bharata/Kuru/Pañcāla narratives; Agni Purana: any Mahābhārata-summary portions referencing Drupada/Dhṛṣṭadyumna

P
Pṛṣata
D
Drupada
D
Dhṛṣṭadyumna
D
Dhṛṣṭaketu
D
Dhūminī
A
Ajamīḍha
Ṛkṣa

FAQs

No ritual or technical vidyā is taught here; the verse preserves dynastic genealogy—recording succession and maternal descent (Dhūminī) as part of purāṇic historiography.

By cataloging royal lineages (vamśa), the Agni Purana functions as a reference compendium for Itihāsa-Purāṇa tradition—linking major epic-era figures (Drupada, Dhṛṣṭadyumna) to broader dynastic frameworks.

Recitation and preservation of sacred genealogies is traditionally treated as puṇya-bearing (merit-giving), reinforcing dharma through remembrance of righteous royal lines and continuity of sacred history.