Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vastu-Pratishtha & Isana-kalpa, Shloka 13

Chapter 93 — वास्तुपूजादिविधानम्

Procedure for Vāstu-worship and Related Rites

गन्धं गन्धर्वनाथाय जिह्वां भृङ्गाय पक्षिणः मृगाय पद्मपर्णानि याम्यामित्यष्टदेवताः

gandhaṃ gandharvanāthāya jihvāṃ bhṛṅgāya pakṣiṇaḥ mṛgāya padmaparṇāni yāmyāmityaṣṭadevatāḥ

تُسنَد الرائحة الطيبة (gandha) إلى غندهرفَناثا، واللسان إلى بْهْرِنغا، والطيور إلى مْرِغا، وأوراق اللوتس إلى يامْيا—وهكذا تُبيَّن الآلهة الثمانية لهذا الطقس.

गन्धम्fragrance/perfume
गन्धम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootगन्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन
गन्धर्व-नाथायto the lord of Gandharvas
गन्धर्व-नाथाय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootगन्धर्व (प्रातिपदिक) + नाथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (सम्प्रदान), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष—‘गन्धर्वाणां नाथः’
जिह्वाम्tongue
जिह्वाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootजिह्वा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन
भृङ्गायto Bhṛṅga (bee)
भृङ्गाय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootभृङ्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (सम्प्रदान), एकवचन
पक्षिणःof a bird / of birds
पक्षिणः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपक्षिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (सम्बन्ध), एकवचन (genitive)
मृगायto the deer
मृगाय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootमृग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (सम्प्रदान), एकवचन
पद्म-पर्णानिlotus-leaves
पद्म-पर्णानि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपद्म (प्रातिपदिक) + पर्ण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), बहुवचन; तत्पुरुष—‘पद्मस्य पर्णानि’
याम्याम्(to/for) the southern (deity/direction)
याम्याम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयाम्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; (direction/deity of the south)
इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध/अन्वय)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; उद्धरण/समाप्त्यर्थक (thus)
अष्ट-देवताःthe eight deities
अष्ट-देवताः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअष्टन् (प्रातिपदिक) + देवता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), बहुवचन; द्विगु-समास—‘अष्टौ देवताः’

Lord Agni (in discourse to sage Vasiṣṭha, typical Agni Purāṇa frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Tantra","secondary_vidya":"Mantra","practical_application":"Nyāsa-style ritual assignment: mapping sensory/elemental items (fragrance, tongue, birds, lotus-leaves) to specific deities (Gandharvanātha, Bhṛṅga, Mṛga, Yāmyā) as part of an aṣṭa-devatā framework used to sacralize directions/limbs/offerings in puja.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Description","entry_title":"Aṣṭa-devatā Nyāsa: Assigning Gandha, Jihvā, Pakṣi, Padmaparṇa","lookup_keywords":["aṣṭadevatā nyāsa","Gandharvanātha gandha","Bhṛṅga jihvā","Mṛga pakṣi","Yāmyā padmaparṇa"],"quick_summary":"The verse encodes a nyāsa mapping—assigning specific offerings/attributes to named deities—used to structure a multi-deity rite and ensure each component is ritually ‘placed’ and empowered."}

Concept: Nyāsa as embodied cosmology: senses and offerings are ‘installed’ into devata-forms, turning ordinary faculties (gandha, jihvā) into consecrated instruments of worship.

Application: In puja, consciously dedicate sense-activities (smell, speech/taste) to the divine before offering materials; this disciplines attention and reduces ritual mechanicalness.

Khanda Section: Puja-vidhi (Dikpala/Ashtadevata Nyasa and ritual assignments)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A ritual diagram-like scene: a priest points to offerings and symbolic elements—perfume for Gandharvanātha, a tongue emblem for Bhṛṅga, bird symbols for Mṛga, and lotus leaves for Yāmyā—arranged as part of an eight-deity layout.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, circular aṣṭa-devatā arrangement around a central altar, icons for fragrance, tongue, birds, lotus leaves placed at designated points, bold outlines, traditional ornamental borders","tanjore_prompt":"Tanjore painting, gold-highlighted mandala-like layout with eight deity placeholders, prominent lotus leaves and perfume vessel, rich jewel tones, embossed gold accents for ritual emblems","mysore_prompt":"Mysore style, instructional mandala diagram with elegant figures, labeled placements for gandha/jihvā/pakṣi/padmaparṇa, clean composition suited for teaching nyāsa assignments","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, scholar-priest demonstrating a ritual chart to disciples, delicate depiction of perfume, lotus leaves, and bird motifs, fine architectural interior, meticulous linework"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Shuddha Sarang","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: gandharvanāthāya → गन्धर्व-नाथाय; padmaparṇāni → पद्म-पर्णानि; yāmyāmity → याम्याम् इति; aṣṭadevatāḥ → अष्ट-देवताः

Related Themes: Agni Purana 93 (dikpāla/aṣṭa-devatā assignments and nyāsa-like mappings)

G
Gandharvanātha
B
Bhṛṅga
M
Mṛga
Y
Yāmyā
A
Aṣṭadevatāḥ

FAQs

It gives a nyāsa-style mapping: specific ritual items/fields (fragrance, tongue, birds, lotus-leaves) are to be offered/assigned to named deities as part of an Aṣṭadevatā (octad) worship procedure.

It exemplifies the Agni Purāṇa’s practical ritual manual character—cataloguing precise correspondences used in pūjā (offerings, sense-symbols, deity assignments), alongside its many other domains like polity, medicine, and arts.

Correctly assigning offerings and symbolic elements to their presiding deities is taught as a way to perfect worship, reduce ritual fault (doṣa), and promote purification and merit through orderly, deity-centered devotion.