Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Agneya-vidya, Shloka 26

The Description of the Sarvatobhadra Maṇḍala (सर्वतोभद्रमण्डलकथनम्)

परिमार्जिता इति घ, चिह्नितपुस्तकपाठः द्विधा इति ख, चिह्नितपुस्तकपाठः पञ्चान्तरस्त्वसिद्ध्यर्थमिति ख, चिह्नितपुस्तकपाठः पञ्चोत्तरस्तु सिद्ध्यर्थमिति ङ, चिह्नितपुस्तकपाठः अरमध्ये स्थितो मधमरणिं भ्रामयेत् समम् एवं सिद्ध्यन्तराः सम्यक् मातुलाङ्गनिभाः समाः सुक्ष्मां ज्योतिर्मयं रूपं हार्दं चिन्तामयं भवेत् चिन्तया रहितं यत्तु तत् परं प्रकीर्तितम्

parimārjitā iti gha, cihnitapustakapāṭhaḥ dvidhā iti kha, cihnitapustakapāṭhaḥ pañcāntarastvasiddhyarthamiti kha, cihnitapustakapāṭhaḥ pañcottarastu siddhyarthamiti ṅa, cihnitapustakapāṭhaḥ aramadhye sthito madhamaraṇiṃ bhrāmayet samam evaṃ siddhyantarāḥ samyak mātulāṅganibhāḥ samāḥ sukṣmāṃ jyotirmayaṃ rūpaṃ hārdaṃ cintāmayaṃ bhavet cintayā rahitaṃ yattu tat paraṃ prakīrtitam

«مُنقّى»—هكذا يَرِد في مخطوطٍ مُعَلَّم؛ و«على وجهين»—هكذا يَرِد في مخطوطٍ آخر؛ و«خمسةُ فواصلَ لعدمِ النيل»—هكذا في نسخة؛ أمّا «خمسةٌ بعدَ الخمسةِ للنيل»—فهكذا في أخرى. وإذا استقرّ السالك في وسط الأَرَني (آلة إيقاد النار الباطنية)، فليُدِر الأَرَني الوسطى دورانًا متساويًا. عندئذٍ تنشأ المراتبُ الوسطى على وجهٍ صحيح، متساويةً شبيهةً بثمرة الماتولانغا (الأترج). وتنبثق في القلب هيئةٌ لطيفةٌ نورانيةٌ قوامُها التأمّل؛ أمّا ما كان منزّهًا عن الفكر فمُعلَنٌ أنه الأعلى.

ara-madhyein the middle of the spoke/ara
ara-madhye:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootara + madhya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (अरस्य मध्ये)
sthitaḥstanding/placed
sthitaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootsthā (धाातु) + kta (कृत् प्रत्यय)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
madha-maraṇimthe lower fire-stick (araṇi)
madha-maraṇim:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmadha + maraṇi (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (मधस्य मरणिः)
bhrāmayetshould rotate/whirl
bhrāmayet:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootbhram (धातु)
Formलोट् (imperative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; causative sense ‘cause to rotate’ (णिच्-अर्थ)
samamevenly
samam:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeAdjective
Rootsama (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; क्रियाविशेषणवत् (adverbial accusative)
evamthus
evam:
Sambandha (सम्बन्ध/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (manner adverb)
siddhi-antarāḥintermediate attainments/stages
siddhi-antarāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsiddhi + antara (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (सिद्धेः अन्तराः)
samyakproperly
samyak:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootsamyak (अव्यय)
Formअव्यय; गुणवाचक/रीतिवाचक (adverb)
mātulāṅga-nibhāḥresembling a citron (fruit)
mātulāṅga-nibhāḥ:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootmātulāṅga + nibha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; उपमान-तत्पुरुषः (मातुलाङ्गस्य निभाः = like a citron)
samāḥequal/uniform
samāḥ:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; पूर्वपद-विशेषणान्वयः
sukṣmāmsubtle
sukṣmām:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsukṣma (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; रूपम् इति विशेषण
jyotiḥ-mayammade of light
jyotiḥ-mayam:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootjyotis + maya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तद्धितान्त ‘मयट्’ (made of); षष्ठी-तत्पुरुषः (ज्योतिषः मयम्)
rūpamform
rūpam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootrūpa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
hārdamof the heart
hārdam:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Roothārda (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘हृद्-सम्बन्धि’ (of the heart)
cintā-mayamconsisting of contemplation
cintā-mayam:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootcintā + maya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तद्धितान्त ‘मयट्’; षष्ठी-तत्पुरुषः (चिन्तायाः मयम्)
bhavetshould be/become
bhavet:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
cintayāby/with contemplation
cintayā:
Hetu/Instrument (करण/हेतु)
TypeNoun
Rootcintā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन
rahitamdevoid (of)
rahitam:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootrahita (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘वर्जित’ (devoid of)
yatwhich/that which
yat:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; सम्बन्धसूचक सर्वनाम
tubut/indeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; अवधान/विरोधार्थक (but/indeed)
tatthat
tat:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
paramsupreme
param:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘श्रेष्ठ/परम्’
prakīrtitamis proclaimed
prakīrtitam:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra + kīrt (धातु) + kta (कृत्)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मणि प्रयोगार्थ (declared/said)

Lord Agni (narrating the teaching to the sage Vasiṣṭha in the Agni Purana’s dialogic frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Yoga and Inner Ritual (Agneya-vidya / Dhyana-yoga / Antaryaga)","secondary_vidya":"Tantra","practical_application":"Guides inner fire-churning visualization (arani) and graded meditative attainments culminating in thought-free absorption (nirvikalpa) recognized as the Supreme.","sutra_style":false}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Antaryāga: Arani-madhya-bhramaṇa and emergence of heart-light (cintāmaya to acintya)","lookup_keywords":["antaryaga","arani","hrdaya-jyotis","cintamaya-rupa","nirvikalpa-para"],"quick_summary":"Rotate the inner arani evenly in visualization to stabilize intermediate siddhis; a subtle luminous heart-form arises as contemplation, while the thought-free state is taught as the Supreme."}

Concept: Distinction between contemplative (cintāmaya/savikalpa) inner form and the Supreme as thought-free (acintya/nirvikalpa).

Application: Use visualization as a ladder, then release all constructions to rest in non-conceptual awareness.

Khanda Section: Yoga and Inner Ritual (Agneya-vidya / Dhyana-yoga / Antaryaga)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A yogin visualizes an inner arani (fire-churning) at the center; from the heart arises a subtle luminous form, then dissolves into thought-free radiance.","kerala_mural_prompt":"Kerala temple mural style, seated yogin in padmasana, stylized inner arani as concentric golden-red forms at the navel/heart axis, a small radiant heart-lotus emitting white-gold jyotis, minimal background, sacred geometry accents.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, central yogin with ornate halo, embossed gold heart-lotus with gem-like highlights, inner arani depicted as gilded churning rods, luminous form emerging then fading into a gold field.","mysore_prompt":"Mysore painting, clean linework showing stepwise stages: arani rotation, intermediate siddhi symbols, heart-light; soft pastel background, instructional panel composition.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, intimate interior scene with a yogin, delicate rendering of a glowing heart-lotus and a tiny inner lamp-like jyotis, fine borders with geometric motifs, subdued palette with gold accents."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Ahir Bhairav","pace":"slow","voice_tone":"contemplative"}

Sandhi Resolution Notes: ara-madhye (तत्पुरुष), siddhi-antarāḥ (सिद्ध्यन्तराः), jyotiḥ-mayam (ज्योतिर्मयम्), cintā-mayam (चिन्तामयम्), yat+tu→yattu.

Related Themes: Agni Purana 29 (dhyana/antaryaga sequence); Agni Purana sections on yoga-dhyana and mantra-nyasa (adjacent verses)

A
Agni
A
Arani (fire-churning sticks)
M
Mātulāṅga (citron)

FAQs

It teaches an inner-ritual (antaryāga) yogic method using the symbolism of the arani: maintain an even ‘churning’ of the central principle to generate subtle inner light and graded attainments, culminating in the thought-free Supreme.

Alongside external rites, it preserves a technical contemplative discipline—complete with manuscript variants, stages of attainment (siddhy-antarāḥ), and phenomenology of inner light—showing the Purana’s coverage of practical yoga methods as well as doctrine.

It distinguishes meditative experience formed by thought (a luminous heart-vision) from the highest realization beyond thought, indicating that liberation is tied to transcending conceptual activity rather than merely acquiring intermediate powers.