Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Agneya-vidya, Shloka 12

Svāyambhuva-vaṁśa-varṇanam

Description of the Lineage of Svāyambhuva Manu

प्रजार्थमृषयोथास्य ममन्थुर्दक्षिणं करं वेणस्य मथितो पाणौ सम्बभूव पृथुर् नृपः

prajārthamṛṣayothāsya mamanthurdakṣiṇaṃ karaṃ veṇasya mathito pāṇau sambabhūva pṛthur nṛpaḥ

ثم من أجل خير الرعية قام الحكماء «بخضّ» يده اليمنى؛ ومن خضّ يد الملك فينا وُلد الملك بريثو.

prajā-arthamfor the sake of the subjects
prajā-artham:
Prayojana (प्रयोजन/हेतु)
TypeNoun
Rootprajā + artha (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); प्रयोजनार्थे द्वितीया; तत्पुरुष: ‘prajāyāḥ arthaḥ’
ṛṣayaḥthe sages
ṛṣayaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootṛṣi (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन)
athathen
atha:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
FormConjunction/particle (समुच्चय/अनन्तरार्थक निपात)
asyaof him
asya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Genitive (6th/षष्ठी), Singular (एकवचन); सर्वनाम
mamanthuḥchurned
mamanthuḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootmanth (धातु)
FormPerfect/लिट् (लिट्), 3rd Person (प्रथमपुरुष), Plural (बहुवचन); Parasmaipada (परस्मैपद)
dakṣiṇamright
dakṣiṇam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdakṣiṇa (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); karaṃ iti विशेषण
karamhand
karam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkara (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
veṇasyaof Veṇa
veṇasya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootveṇa (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Genitive (6th/षष्ठी), Singular (एकवचन)
mathitaḥchurned out / produced by churning
mathitaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootmanth (धातु) + ta (कृत्)
FormPast passive participle (क्त/कृत), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); pṛthuḥ iti विशेषण
pāṇauin (his) hand
pāṇau:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootpāṇi (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन)
sambabhūvacame into being / appeared
sambabhūva:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
FormPerfect/लिट् (लिट्), 3rd Person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन); Parasmaipada (परस्मैपद); sam- + babhūva
pṛthuḥPṛthu
pṛthuḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpṛthu (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
nṛpaḥking
nṛpaḥ:
Apposition (समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootnṛpa (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); pṛthuḥ iti समानाधिकरण

Lord Agni (narrating the Purāṇic account to sage Vasiṣṭha, per the usual Agni Purāṇa dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Avatara-Katha","secondary_vidya":"Dharmashastra","practical_application":"Models restorative polity: when kingship fails, sages ‘reconstitute’ righteous sovereignty for praja-hita (public welfare).","sutra_style":false}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Birth of Pṛthu by churning Vena’s right hand","lookup_keywords":["Pṛthu","manthana","dakshina-kara","prajartha","rishi-kriya"],"quick_summary":"For the subjects’ welfare, sages perform a symbolic-ritual ‘churning’ of Vena’s right hand, producing Pṛthu—an archetype of righteous kingship arising from corrective action."}

Alamkara Type: Utpreksha (as-if churning)

Concept: Prajā-hita is the telos of kingship; righteous order can be ritually/socially regenerated after adharma.

Application: Public-interest principle: legitimacy is reconstructed through dharmic means when governance collapses.

Khanda Section: Rajadharma and Genealogical-Puranic Narratives (Kingship, origin-legends, polity)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"Sages perform a ritual churning of Vena’s right hand; from it emerges Pṛthu, radiant and kingly, signifying dharma reborn.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, rishis seated in semicircle, hands on Vena’s right arm in a manthana gesture, luminous Pṛthu emerging, stylized flames/auras, saturated colors, sacred symmetry","tanjore_prompt":"Tanjore, Pṛthu emerging with golden halo, sages with prayer beads and kuśa, embossed gold highlighting the auspicious right hand, ornate frame, jewel tones","mysore_prompt":"Mysore painting, careful depiction of ritual action (manthana), fine lines, soft gradients, instructional clarity with calm faces, Pṛthu’s emergence emphasized","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed ritual scene with attendants and sages, anatomical focus on the right hand, Pṛthu appearing as a small crowned figure, delicate brushwork and landscape"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"wonder-struck","suggested_raga":"Kalyani","pace":"medium","voice_tone":"epic"}

Sandhi Resolution Notes: prajārthamṛṣayo → prajā-artham ṛṣayaḥ; thāsya → atha asya; mamanthur → mamanthuḥ (visarga in pausa).

Related Themes: Agni Purana 18.11 (Vena’s fall); Agni Purana 18.13-18.15 (Pṛthu’s qualities and institutions)

R
Rishis
V
Vena
P
Prithu

FAQs

It conveys a Purāṇic legitimization motif: sages ‘extract’ a righteous ruler for prajā-hita (public welfare). The ‘churning’ is a symbolic-ritual act indicating sanctioned creation of kingship to restore order.

Alongside ritual and theology, the Agni Purāṇa preserves political-theory narratives (Rajadharma) explaining how sovereignty is established, corrected, and justified through dharma-oriented mythic history.

The verse frames rulership as dharma-driven service: when a king fails, divine-sage authority restores governance for the merit and protection of the people, emphasizing prajā-rakṣaṇa (guarding subjects) as a sacred duty.