Rāsa-līlā Begins; Divine Multiplication; Moral Doubt and Its Resolution
नृत्यती गायती काचित् कूजन्नूपुरमेखला । पार्श्वस्थाच्युतहस्ताब्जं श्रान्ताधात्स्तनयो: शिवम् ॥ १३ ॥
nṛtyatī gāyatī kācit kūjan nūpura-mekhalā pārśva-sthācyuta-hastābjaṁ śrāntādhāt stanayoḥ śivam
Another gopī became fatigued as she danced and sang, the bells on her ankles and waist tinkling. So she placed upon her breasts the comforting lotus hand of Lord Acyuta, who was standing by her side.
It describes a gopī dancing and singing as her ornaments chimed, and how—fatigued—she stood near Kṛṣṇa (Acyuta) and placed His lotus hand on her breasts, indicating intimate, ecstatic devotion within the divine līlā.
Śukadeva Gosvāmī is narrating these Rāsa-līlā pastimes to King Parīkṣit.
They are to be understood as transcendental expressions of pure love (prema) in Kṛṣṇa’s divine pastimes, approached with reverence, purity, and guidance from the Bhāgavata’s devotional framework rather than worldly desire.