The Gopīs Glorify the Song of Kṛṣṇa’s Flute
Veṇu-gīta
तद्वर्णयितुमारब्धा: स्मरन्त्य: कृष्णचेष्टितम् । नाशकन् स्मरवेगेन विक्षिप्तमनसो नृप ॥ ४ ॥
tad varṇayitum ārabdhāḥ smarantyaḥ kṛṣṇa-ceṣṭitam nāśakan smara-vegena vikṣipta-manaso nṛpa
The cowherd girls began to speak about Kṛṣṇa, but when they remembered His activities, O King, the power of Cupid disturbed their minds, and thus they could not speak.
This verse says that when the gopīs started describing Krishna’s deeds, the surge of intense loving emotion overwhelmed them and their minds became too agitated to continue speaking.
Śukadeva is narrating the Vraja pastimes to King Parīkṣit, directly drawing his attention to the gopīs’ exalted devotional state as part of the ongoing Veṇu-gīta narration.
It highlights that remembrance of Krishna is not merely intellectual; sincere bhakti can deeply move the heart—so practices like kīrtana, hearing, and meditation should be done with attention and feeling, not just routine.