Deva–Asura Battle after the Nectar; Bali’s Illusions and Hari’s Intervention
गजास्तुरङ्गा: सरथा: पदातय: सारोहवाहा विविधा विखण्डिता: । निकृत्तबाहूरुशिरोधराङ्घ्रय- श्छिन्नध्वजेष्वासतनुत्रभूषणा: ॥ ३७ ॥
gajās turaṅgāḥ sarathāḥ padātayaḥ sāroha-vāhā vividhā vikhaṇḍitāḥ nikṛtta-bāhūru-śirodharāṅghrayaś chinna-dhvajeṣvāsa-tanutra-bhūṣaṇāḥ
The elephants, horses, chariots, charioteers, infantry soldiers and various kinds of carriers, along with their riders, were slashed to pieces. The arms, thighs, necks and legs of the soldiers were severed, and their flags, bows, armor and ornaments were torn apart.
It vividly portrays the battlefield in the Deva–Asura war—elephants, horses, chariots, and soldiers broken apart, with severed limbs and shattered flags, weapons, armor, and ornaments strewn across the ground.
Śukadeva Gosvāmī is narrating these events to Mahārāja Parīkṣit as part of the account of the demigods and demons fighting after the churning of the ocean.
Material power and victory in conflict are fragile and quickly reduced to ruin; the verse urges sobriety—seeking lasting shelter in dharma and devotion rather than pride in strength, possessions, or dominance.