HomeBhagavad GitaCh. 2Shloka 64
Previous Verse
Next Verse

Bhagavad Gita — Sankhya Yoga, Shloka 64

Sankhya Yoga

Bhagavad Gita 64 illustration

रागद्वेषवियुक्तैस्तु विषयानिन्द्रियैश्चरन् । आत्मवश्यैर्विधेयात्मा प्रसादमधिगच्छति ॥ २.६४ ॥

rāga-dveṣa-viyuktais tu viṣayān indriyaiś caran | ātma-vaśyair vidheyātmā prasādam adhigacchati || 2.64 ||

But moving among sense-objects with senses under one’s control, free from attachment and aversion, the disciplined one attains serenity of mind.

परन्तु राग-द्वेष से रहित और अपने वश में की हुई इन्द्रियों के द्वारा विषयों में विचरता हुआ, संयत-मनुष्य प्रसन्नता (चित्त-प्रसाद) को प्राप्त होता है।

But moving among sense-objects with senses free from attachment and aversion, and under one’s control, the self-disciplined person attains clarity/serenity (prasāda).

‘Prasāda’ is variously translated as serenity, clarity, grace, or tranquil lucidity. The verse allows engagement with the world (‘moving among objects’) while maintaining non-reactivity—distinct from total withdrawal.

रागattachment, passion
राग:
Rootराग
द्वेषaversion, hatred
द्वेष:
Rootद्वेष
वियुक्तैःby/with (those) freed from, devoid of
वियुक्तैः:
Karana
Rootवियुक्त
तुbut, indeed
तु:
Rootतु
विषयान्sense-objects
विषयान्:
Karma
Rootविषय
इन्द्रियैःby the senses
इन्द्रियैः:
Karana
Rootइन्द्रिय
चरन्moving among, engaging with
चरन्:
Root√चर् (चरति)
आत्मवश्यैःby (senses) under the control of the self
आत्मवश्यैः:
Karana
Rootआत्मवश्य
विधेयात्माone whose self is disciplined/obedient (well-governed)
विधेयात्मा:
Karta
Rootविधेयात्मन्
प्रसादम्tranquillity, clarity, grace
प्रसादम्:
Karma
Rootप्रसाद
अधिगच्छतिattains, reaches
अधिगच्छति:
Rootअधि√गम् (गच्छति)
Krishna
Rāga (attachment)Dveṣa (aversion)Ātma-vaśyatā (self-mastery)Prasāda (clarity/serenity)
Balanced engagementInner calmFreedom from reactive preferences

FAQs

It proposes a middle path: not avoidance of life, but regulated engagement without compulsive liking/disliking, yielding calm clarity.

Serenity (prasāda) signals a mind suitable for insight into the Self; non-reactivity reduces obscurations that disturb discernment.

After warning about the escalation from rumination to downfall, it offers the constructive alternative leading to mental lucidity.

Engage responsibilities and pleasures with mindful limits and reduced polarization, cultivating steadier mood and clearer judgment.