HomeBhagavad GitaCh. 9Shloka 2
Previous Verse
Next Verse

Bhagavad Gita — Raja Vidya Raja Guhya Yoga, Shloka 2

Raja Vidya Raja Guhya Yoga

Bhagavad Gita 2 illustration

राजविद्या राजगुह्यं पवित्रमिदमुत्तमम् । प्रत्यक्षावगमं धर्म्यं सुसुखं कर्तुमव्ययम् ॥ ९.२ ॥

rāja-vidyā rāja-guhyaṃ pavitram idam uttamam | pratyakṣāvagamaṃ dharmyaṃ su-sukhaṃ kartum avyayam || 9.2 ||

This is the king of knowledges, the king of secrets, supremely purifying; directly realizable, in harmony with dharma, very easy to practice, and imperishable.

This is the king of sciences, the king of secrets, supremely purifying; directly realizable, righteous, very easy to practice, and imperishable.

This is royal knowledge, royal secrecy, the highest purifier; directly knowable/experientially verifiable, in accord with dharma, easy to carry out, and imperishable.

‘Pratyakṣāvagama’ is interpreted either as ‘perceived directly’ (immediate experience) or ‘understood with directness/clarity.’ ‘Su-sukhaṃ kartum’ is sometimes stressed devotionally (easy through devotion) versus disciplinarily (easy compared to complex ritualism).

राजविद्याroyal knowledge (kingly wisdom)
राजविद्या:
Rootराजविद्या
राजगुह्यम्royal secret (the king of secrets)
राजगुह्यम्:
Rootराजगुह्य
पवित्रम्purifying; sacred
पवित्रम्:
Rootपवित्र
इदम्this
इदम्:
Rootइदम्
उत्तमम्supreme; highest
उत्तमम्:
Rootउत्तम
प्रत्यक्षdirectly perceptible; immediate
प्रत्यक्ष:
Rootप्रत्यक्ष
अवगमम्to be understood/realized; comprehension
अवगमम्:
Rootअवगम
धर्म्यम्in accordance with dharma; righteous
धर्म्यम्:
Rootधर्म्य
सुwell; easily; pleasantly
सु:
Rootसु
सुखम्happiness; ease
सुखम्:
Rootसुख
कर्तुम्to do; to practice; to perform
कर्तुम्:
Root√कृ
अव्ययम्imperishable; inexhaustible
अव्ययम्:
Rootअव्यय
Krishna
Rāja-vidyā (royal knowledge)Rāja-guhya (royal secret)Pavitra (purifying)Pratyakṣa (direct verification)Avyaya (imperishable)
Accessibility of liberating insightPurification through understandingDharma-aligned practice

FAQs

By emphasizing direct verifiability and ease of practice, the verse supports a learning model grounded in experience and consistency, reducing dependence on abstract speculation alone.

The teaching is presented as imperishable and purifying—suggesting it concerns enduring reality and transforms the practitioner’s fundamental orientation toward self and world.

It characterizes the chapter’s forthcoming doctrine as both supreme and practicable, setting expectations for a teaching that integrates insight with lived discipline.

Prioritize practices and frameworks that are ethically grounded, testable in lived experience, and sustainable—rather than those requiring excessive external complexity to begin.