Śakaṭa-bhañjana, Naming by Garga, Dāmodara and Yamala-arjuna, and the Move to Vṛndāvana
उन्मत्तशिखिसारङ्गे तस्मिन् काले महावने कृष्णरामौ मुदा युक्तौ गोपालैश् चेरतुः सह
unmattaśikhisāraṅge tasmin kāle mahāvane kṛṣṇarāmau mudā yuktau gopālaiś ceratuḥ saha
那时在大森林中——孔雀欢狂起舞,群鹿自在游走——克里希纳与罗摩(婆罗摩)满怀喜悦,与牧童们一同徜徉。
Sage Parāśara (narrating to Maitreya)
It frames their līlā as a sacred, joy-filled divine presence within nature and among the gopas, emphasizing intimacy between the Supreme and devotees.
By depicting effortless joy and harmony—Krishna and Balarama moving freely with companions in a sanctified landscape—Parāśara signals divine play rather than ordinary wandering.
Vishnu’s supreme reality is expressed as Krishna’s accessible līlā: the transcendent Lord appears immanent, delighting with devotees and sustaining cosmic order through divine presence.