HomeVaraha PuranaAdhyaya 21Shloka 26
Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 21.26 — Adhyaya 21, Shloka 26

The Disruption of Dakṣa’s Sacrifice, the Hari–Hara Conflict, and the Establishment of Rudra’s Sacrificial Share

अहं पूर्वं तु कविना सृष्टः सर्वात्मना विभुः । प्रजाः सृजस्वेति तदा वाक्यमेतत् तथोक्तवान् ॥ २१.२७ ॥

ahaṃ pūrvaṃ tu kavinā sṛṣṭaḥ sarvātmanā vibhuḥ | prajāḥ sṛjasveti tadā vākyam etat tathoktavān || 21.27 ||

“往昔,我——遍满一切的主宰——由那位圣贤(诗人般的造化者)以其全体本性所生;当时他正是如此训示:‘当创造众生。’”

अहम्I
अहम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, उत्तमपुरुष-प्रयोग; प्रथमा, एकवचन
पूर्वम्formerly/before
पूर्वम्:
Kāla-adhikaraṇa (कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootpūrva (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्यय, कालवाचक क्रियाविशेषण (temporal adverb)
तुbut/indeed
तु:
Prayojaka-nipāta (निपात)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय, विरोध/अन्वय-निपात (particle ‘but/indeed’)
कविनाby the sage/poet
कविना:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootkavi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
सृष्टःcreated
सृष्टः:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootsṛj (धातु)
Formक्त (Past Passive Participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मणि-प्रयोग ‘created’
सर्वात्मनाentirely/with all his being
सर्वात्मना:
Kriya-visheṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootsarva-ātman (प्रातिपदिक)
Formतृतीया-एकवचन-रूपेण अव्ययीभाववत् क्रियाविशेषण; तत्पुरुषः—सर्वः आत्मा यस्य/सर्वात्मना = ‘with whole being/entirely’
विभुःthe all-pervading one
विभुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvibhu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
प्रजाःcreatures/subjects
प्रजाः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootprajā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (Accusative), बहुवचन
सृजस्वcreate!
सृजस्व:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootsṛj (धातु)
Formलोट् (Imperative), परस्मैपदी, मध्यमपुरुष (2nd), एकवचन
इतिthus
इति:
Prayojaka-nipāta (निपात)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्यय, उद्धरण-समाप्ति-निपात (quotative particle)
तदाthen
तदा:
Kāla-adhikaraṇa (कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottadā (अव्यय)
Formअव्यय, कालवाचक (then)
वाक्यम्statement/words
वाक्यम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvākya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
एतत्this
एतत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
तथाso/thus
तथा:
Kriya-visheṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय, प्रकारवाचक (in that manner)
उक्तवान्said (he)
उक्तवान्:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formक्तवतुँ (Perfect participle/agentive past), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्तरि—‘having said/said’

Varāha (default speaker per dialogue framework; speaker not explicit in the fragment)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"curious; receptive to cosmological instruction","key_question":"How did the first impulse toward creation arise, and who commissioned the act of generating beings?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false,"topic":"None","instruction_summary":"None","karmic_consequence":"None"}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"Varāha speaks as the all-pervading Self (sarvātmā vibhuḥ) who is ‘brought forth’ for the sake of sṛṣṭi—an idiom for the manifesting of Īśvara’s creative function from the unmanifest; the command ‘create beings’ mirrors the Vedic/Upaniṣadic motif of a primordial injunction initiating differentiated existence.","yajna_varaha_imagery":"Implicit yajña-frame: creation as a commissioned rite; the ‘kavi’ (seer-poet/creator) functions like hotṛ/ṛṣi who ‘utters’ the world into order; Varāha as the presiding power that executes the cosmic sacrifice of manifestation.","vedantic_connection":"Bridges saguṇa-īśvara agency with sarvātmā identity: the Lord is both immanent Self and operative creator; suggests nimitta-upādāna proximity (the divine as efficient cause, with creation proceeding through divine will/word)."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"cosmology / theology of divine agency","core_concept":"Creation begins from a primordial commissioning (ājñā/śabda) addressed to the all-pervading Lord, presenting sṛṣṭi as purposeful and ordered rather than accidental.","practical_application":"Cultivate śraddhā in dharmic order: align personal action with ‘commissioned duty’ (svadharma) as a microcosmic echo of the cosmic injunction to create/maintain life."}

Subject Matter: ["Cosmology","Creation Narratives","Philosophical Instruction"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: cosmic/primordial setting

Related Themes: Varāha–Pṛthivī dialogue framework: cosmology sections preceding the emergence of conflict-beings in 21.21.28-31

Visual Art Cues: {"scene_description":"A primordial, luminous void where Varāha (as the divine narrator) recalls being manifested by a seer-creator who issues the command to generate beings; emphasis on sacred speech and cosmic beginning rather than battle.","item_prompts":["radiant divine figure (Varāha implied, but not necessarily in boar-form)","seer/‘kavi’ with ascetic aura","emanating syllables/command as visible mantra-stream","cosmic darkness turning to ordered light"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural palette with deep indigo cosmic ground; the ṛṣi-kavi seated in tapas, Varāha as a resplendent divine presence; mantra-letters flowing between them; minimal ornament, strong facial expressiveness.","tanjore_prompt":"Tanjore-style central divine figure with aureole and gold-leaf mantra-scroll; ṛṣi-kavi at lower side offering the commissioning gesture; heavy jewelry and embossed halo to signify sarvātmā vibhuḥ.","mysore_prompt":"Mysore painting with delicate linework: ṛṣi-kavi in calm posture, Varāha as serene lord; subtle gradation from void to creation; fine floral borders to frame the cosmogonic moment.","pahari_prompt":"Pahari miniature: simplified cosmic landscape with stylized clouds; ṛṣi-kavi and the Lord in intimate dialogue; emphasis on the spoken command depicted as a ribbon of script."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"solemn, contemplative, cosmogonic","suggested_raga":"Bhairav","pace":"medium-slow","voice_tone":"steady, grave, didactic"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Cosmology
V
Vaiṣṇavism
S
Sanskrit Philology

FAQs

It preserves a standard Purāṇic cosmogonic motif: a creator-figure (here termed kavi) produces a cosmic agent and issues an imperative to generate beings, reflecting layered authorship and theological synthesis typical of Purāṇic literature.

No geographic location is named in this verse; the content is cosmogonic rather than topographical.

The verse frames creation as a purposeful responsibility conveyed through instruction (“Create the beings”), emphasizing ordered generation and stewardship through directed action rather than arbitrary power.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App