नानाविधेन दानेन मुनिसंतोषहर्षकृत् । सर्वस्वमेव प्रददौ द्विजेभ्यो बहुमानतः
nānāvidhena dānena munisaṃtoṣaharṣakṛt | sarvasvameva pradadau dvijebhyo bahumānataḥ
他以种种布施令诸位牟尼心满意足、欢喜悦乐,并以至诚恭敬将全部财宝奉施于诸“二生者”(婆罗门等)。
Agastya (contextual continuation)
Tirtha: Ayodhyā-kṣetra
Type: kshetra
Scene: After the yajña, the king distributes diverse gifts—cows, gold, cloth, grain—to brāhmaṇas; sages smile in satisfaction; the king’s treasury appears emptied, emphasizing total renunciation.
Dāna done with reverence purifies wealth and heart, and it becomes complete when it brings peace and joy to the wise.
The broader glorification is of Ayodhyā and its dhārmic kings, presented as a sacred landscape shaped by righteous conduct.
Giving varied forms of charity (nānāvidha-dāna), especially honoring dvijas, is upheld as a key dharmic practice.