स गत्वा रोष ताम्राक्षश्चक्रोद्यतकरः स्थितः । कृत्यां हंतुं मतिं चक्रे कालभैरवनिर्मिताम्
sa gatvā roṣa tāmrākṣaścakrodyatakaraḥ sthitaḥ | kṛtyāṃ haṃtuṃ matiṃ cakre kālabhairavanirmitām
他到达彼处,怒目赤红,举手欲掷神轮(cakra)而立,决意毁灭由迦罗怖畏罗(Kālabhairava)所造之咒灵 kṛtyā。
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating (deduced)
Tirtha: Kālabhairava-sthāna (Someśa)
Type: temple
Scene: Hari stands before the fierce guardian’s sanctum, eyes copper-red, arm raised with Sudarśana poised to strike; the kṛtyā—dark, swirling, and unstable—hovers as a created force awaiting dissolution, while Bhairava’s presence looms as the maker and judge.
Unchecked wrath—even in divine narratives—threatens cosmic balance; the Māhātmya frames the need for restraint and right counsel.
Prabhāsa kṣetra is the implied setting where Kālabhairava’s presence and power are narrated.
No prescription; the term kṛtyā alludes to ritual power, but the verse itself is descriptive, not instructive.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.