क्षेत्रपीठमिति प्रोक्तमतो गर्भगृहं शृणु । समुद्रात्कौरवी यावद्दक्षिणोत्तरमानतः । पूर्वपश्चिमतो ज्ञेयं गोमुखादाऽश्वमेधकम्
kṣetrapīṭhamiti proktamato garbhagṛhaṃ śṛṇu | samudrātkauravī yāvaddakṣiṇottaramānataḥ | pūrvapaścimato jñeyaṃ gomukhādā'śvamedhakam
“此被宣说为‘圣域之座’(kṣetra-pīṭha);如今当听内殿——胎藏室(garbhagṛha)。自大海至考罗毗(Kauravī)为其南北之量;其东西之广,当知自牛口(Gomukha)至阿湿婆梅陀迦(Aśvamedhaka)。”
Śiva
Tirtha: Prabhāsa kṣetra-pīṭha / garbhagṛha zone
Type: kshetra
Listener: Devī/Pārvatī
Scene: A sacred landscape drawn like a temple plan: an outer pīṭha labeled ‘kṣetra-pīṭha’, and within it a smaller rectangle/circle labeled ‘garbhagṛha’, with four directional markers—ocean, Kauravī, Gomukha, Aśvamedhaka—forming axes.
The ‘garbhagṛha’ is presented as the concentrated heart of the kṣetra, implying that sacred space has an inner center where grace is most intensely accessible.
The inner core of Prabhāsa-kṣetra, defined by landmarks: ocean–Kauravī (north–south) and Gomukha–Aśvamedhaka (east–west).
No explicit ritual is prescribed; the verse provides pilgrimage cartography for identifying the kṣetra’s core.