तस्मिन्मन्वन्तरे देवि यश्चादौ रोहिणीपतिः । समुद्रगर्भात्संजातः सलक्ष्मीकौस्तुभादिभिः
tasminmanvantare devi yaścādau rohiṇīpatiḥ | samudragarbhātsaṃjātaḥ salakṣmīkaustubhādibhiḥ
在那一摩奴期中,女神啊,最初成为罗希尼之主者——即月神——从大海之胎中诞生,并与吉祥天女拉克什米、考斯图婆宝珠等诸宝同现。
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Samudra (mythic) / Prabhāsa coast (contextual)
Type: kshetra
Listener: Devī
Scene: A mythic vision overlays the dialogue: from the ocean’s depths arise the Moon (Niśākara), Lakṣmī, Kaustubha, and other treasures—radiant forms emerging amid waves and celestial light.
Great cosmic manifestations arise by divine ordinance; sacred narratives connect celestial beings to Dharma-bearing events.
Somnātha at Prabhāsa Kṣetra, since Candra’s story is central to the shrine’s name and fame.
No explicit ritual is stated; the verse recounts mythic origins connected to the place’s sanctity.