ये दक्षिणा मूर्त्तिमुपाश्रिताः स्युर्जपंति नित्यं शतरुद्रियं द्विजाः । तेऽस्मिन्भवे नैव पुनर्भवंति संसारपारं परमं गता वै
ye dakṣiṇā mūrttimupāśritāḥ syurjapaṃti nityaṃ śatarudriyaṃ dvijāḥ | te'sminbhave naiva punarbhavaṃti saṃsārapāraṃ paramaṃ gatā vai
凡二次生者(婆罗门等)若归依南方圣相,并日日诵持《沙多鲁德利耶》(Śatarudrīya),于此生不再复生;他们确实抵达超越轮回的至上彼岸。
Śiva (Īśvara)
Tirtha: Someśvara/Somnātha at Prabhāsa
Type: kshetra
Scene: A serene Dakṣiṇāmūrti beneath a banyan, facing south, with dvija-sages seated in rows chanting Śatarudrīya; in the distance the Somnātha liṅga and the sea-breeze of Prabhāsa, suggesting the ‘far shore’ beyond saṃsāra.
Daily Vedic japa performed with refuge in Dakṣiṇāmūrti is praised as leading beyond rebirth to the supreme state.
Prabhāsa Kṣetra’s Śaiva setting, in the orbit of Someśvara/Somnātha, where such worship is extolled.
Nitya-japa (daily chanting) of the Śatarudrīya by dvijas, with devotion to Dakṣiṇāmūrti.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.