एतच्छ्रुत्वा मुनेर्वाक्यं मंत्रिभिः सहितो नृपः । आकुलं तु जगद्दृष्ट्वा पौरजानपदादिकम्
etacchrutvā munervākyaṃ maṃtribhiḥ sahito nṛpaḥ | ākulaṃ tu jagaddṛṣṭvā paurajānapadādikam
听闻牟尼之言,国王与群臣同在,见世间动荡不安:城中百姓、乡野之民以及其余众类皆陷纷扰。
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Prabhāsa
Type: kshetra
Scene: A worried king with ministers surveys a restless crowd—townsfolk and villagers—gathered in agitation near a sacred landscape, signaling a crisis that demands dharmic counsel.
True rulership is compassionate stewardship—leaders must respond to looming suffering with counsel, dharma, and protective action.
The narrative is embedded in Prabhāsa Kṣetra Māhātmya, where the eventual remedy is aligned with sacred worship connected to Prabhāsa.
No specific rite is stated; it depicts the king’s recognition of social distress that prompts subsequent devotional and remedial measures.