एवं संचिन्तयेद्यावन्मनसा तन्म हाद्भुतम् । तावन्मंगलशब्देन प्रतिबुद्धः कृतस्मरः
evaṃ saṃcintayedyāvanmanasā tanma hādbhutam | tāvanmaṃgalaśabdena pratibuddhaḥ kṛtasmaraḥ
当她心中正思量那最奇妙之事时,忽被一声吉祥的呼唤所惊醒;回过神来,神识复归圆满。
Narrator (Purāṇic narrator within Prabhāsakṣetra Māhātmya context)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (episode setting)
Type: kshetra
Scene: Sarasvatī pauses in mid-current, eyes inward in contemplation; then an unseen auspicious cry ripples the air—depicted as golden sound-waves—bringing alertness back to her face.
Auspicious sounds and signs are portrayed as divine prompts that awaken awareness and turn the mind toward dharma.
The broader setting is Prabhāsakṣetra (Prabhāsa), whose māhātmya frames the narrative.
No explicit rite is prescribed here; the verse emphasizes an auspicious omen (maṅgala-śabda).