अहमन्नं च भोक्ता च ओषधी त्वं निगद्यसे । अहमग्निश्च धूमश्च त्वमूष्मा ज्वालमेव च
ahamannaṃ ca bhoktā ca oṣadhī tvaṃ nigadyase | ahamagniśca dhūmaśca tvamūṣmā jvālameva ca
我为食物,亦为食者;汝被称为药草(Oṣadhī),能疗愈众生。我为火神阿耆尼(Agni),亦为烟;汝为热(Uṣmā)——亦为火焰(Jvālā)本身。
Śiva (deduced from śaiva identity-statements within Prabhāsakṣetra-māhātmya context)
All sustenance and transformation—food, consumption, healing, and fire—are divine; gratitude and purity of offering are implied.
Prabhāsakṣetra, whose Māhātmya sacralizes worldly processes as expressions of the kṣetra’s presiding divinity.
No explicit ritual is stated, though the imagery aligns with yajña (sacrificial) understanding of food and fire.