नमो वृषकृतांकाय यजुर्वेदधराय च । ब्रह्मांडकोटिसंलग्नमालिने गगनात्मने
namo vṛṣakṛtāṃkāya yajurvedadharāya ca | brahmāṃḍakoṭisaṃlagnamāline gaganātmane
礼敬具牛徽记者,礼敬执持《夜柔吠陀》者。礼敬以无量宇宙卵为鬘者,礼敬其本体即虚空苍穹者。
Devī (Satī/Pārvatī)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Śiva (Vṛṣabhadhvaja)
Scene: Śiva with bull-emblem (banner or Nandin nearby), holding/emanating Yajurvedic mantra-streams; around him a garland of miniature universes (brahmāṇḍa-koṭi) arcs like a mālā against an infinite sky.
Śiva is both immanent and cosmic—identified through sacred symbols (bull) and as the support of Vedic order and the multiverse itself.
Prabhāsa Kṣetra, where the Māhātmya praises Śiva in grand cosmological and Vedic terms, magnifying the site’s sanctity.
None explicitly; the verse is a stuti employing Vedic and cosmological epithets.