सर्वेश्वरैकत्रिबलैकबन्धुं योगाधिगम्यं जगतोऽधिवासम् । तं विस्मयाधारमनंतशक्तिं ज्ञानोद्भवं धैर्यगुणाधिकं च
sarveśvaraikatribalaikabandhuṃ yogādhigamyaṃ jagato'dhivāsam | taṃ vismayādhāramanaṃtaśaktiṃ jñānodbhavaṃ dhairyaguṇādhikaṃ ca
我顶礼于祂:万有唯一之主,三界唯一的归依与至亲;以瑜伽而证得;为宇宙内住之所。祂是惊叹之所依,具无尽神力,由清净智而生,且以坚忍之德充盈。
A devotee/narrator within Prabhāsakṣetra-māhātmya (hymnic praise to Śiva; exact speaker not stated in the snippet)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra / Somnātha
Type: kshetra
Listener: Pilgrimage-inquirer audience (frame ṛṣis)
Scene: Śiva as the cosmic indweller: the universe shown as residing within His form; a yogin-pilgrim meditates at Prabhāsa shore, experiencing wonder and calm; subtle radiance emanates from the heart region of the deity.
The Supreme Lord is inwardly present as the universe’s support and is best realized through disciplined yoga and knowledge.
Prabhāsakṣetra (Prabhāsa), in the Prabhāsa Khaṇḍa of the Skanda Purāṇa.
No explicit rite is prescribed here; it is a contemplative hymn praising Śiva’s nature and yogic attainability.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.