Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 9

पर्णादोऽपि स्थितस्तत्र तस्याराधनतत्परः । तत्र भाद्रपदे मासे षष्ठ्यां स्नानं समाचरेत् । पर्णादित्यं ततः पश्येन्न स दुःखमवाप्नुयात्

parṇādo'pi sthitastatra tasyārādhanatatparaḥ | tatra bhādrapade māse ṣaṣṭhyāṃ snānaṃ samācaret | parṇādityaṃ tataḥ paśyenna sa duḥkhamavāpnuyāt

帕尔那达也住在彼处,专心致志礼敬于祂。于彼地,在婆陀罗钵陀月,当于第六日行沐浴之仪;随后瞻礼帕尔那阿底提亚者,便不堕忧苦。

पर्णादःParṇāda (name)
पर्णादः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootparṇāda (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अपिalso
अपि:
Discourse particle (Inclusion/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय/also)
स्थितःstayed/remained
स्थितः:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootsthā (धातु) → sthita (कृदन्त)
Formकृदन्त (क्त/PPP) used predicatively; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formअव्यय (देशवाचक)
तस्यof him/of that (deity)
तस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी, एकवचन
आराधनworship
आराधन:
TypeNoun
Rootā-rādh (धातु) → ārādhana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-तत्पुरुषे पूर्वपद (in compound)
तत्परःdevoted/intent
तत्परः:
Karta (Subject complement/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Roottatpara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; predicate adjective to पर्णादः
तस्याराधनतत्परःdevoted to worship of him
तस्याराधनतत्परः:
Karta (Subject complement/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Roottasya (सर्वनाम) + ārādhana (प्रातिपदिक) + tatpara (प्रातिपदिक)
Formसमासः (षष्ठी-तत्पुरुषः): तस्य आराधने तत्परः; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formअव्यय (देशवाचक)
भाद्रपदेin Bhādrapada
भाद्रपदे:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootbhādrapada (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; month-name used adjectivally with मासे
मासेin the month
मासे:
Adhikarana (Time-location/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootmāsa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
षष्ठ्याम्on the sixth (tithi)
षष्ठ्याम्:
Adhikarana (Time-location/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootṣaṣṭhī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; tithi-name
स्नानम्bath
स्नानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsnāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
समाचरेत्should perform
समाचरेत्:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootsam-ā-car (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन
पर्णादित्यम्Parṇāditya (name/title)
पर्णादित्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootparṇa (प्रातिपदिक) + āditya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुषः (पर्णादः-आदित्यः / पर्णाद-सम्बन्धी आदित्यः)
ततःthen/thereafter
ततः:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottatas (अव्यय)
Formअव्यय (क्रम/अनन्तर)
पश्येत्should see
पश्येत्:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootdṛś (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन
not
:
Discourse particle (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय (निषेध/negation)
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
दुःखम्sorrow
दुःखम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootduḥkha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
अवाप्नुयात्would obtain/experience
अवाप्नुयात्:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootava-āp (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन

Narrator (Purāṇic voice giving vrata/tīrtha instruction)

Tirtha: Parṇāditya

Type: temple

Scene: Parṇāda resides near the shrine, absorbed in Sūrya worship. Pilgrims bathe on Bhādrapada śaṣṭhī, then approach Parṇāditya for darśana, their faces calm and unburdened.

P
Parṇāditya
P
Parṇāda
B
Bhādrapada
Ṣaṣṭhī

FAQs

Pilgrimage combined with timed ritual purity (snāna) and darśana yields relief from suffering and stabilizes well-being.

Parṇāditya’s sacred presence within Prabhāsakṣetra (Prabhāsa).

In Bhādrapada month, perform snāna on Ṣaṣṭhī (sixth lunar day) and then take darśana of Parṇāditya.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App