एतस्मिन्नेव काले तु वागुवाचाशरीरिणी । उद्दालक महाबाहो शृणुष्वैतद्वचो मम
etasminneva kāle tu vāguvācāśarīriṇī | uddālaka mahābāho śṛṇuṣvaitadvaco mama
就在那时,一个无形之声说道:“噢,乌达罗迦,臂力雄伟者,听我此言。”
Aśarīriṇī Vāk (disembodied divine voice)
Tirtha: Saṅgama (later named with Saṅgameśvara) in Prabhāsakṣetra
Type: sangam
Listener: Uddālaka
Scene: At a sacred confluence in Prabhāsa, the sage Uddālaka stands in reverent attention as an unseen celestial voice resounds from the sky, sanctifying the place.
Sacred places are framed as revelatory spaces where divine instruction can directly arise to guide devotees.
The Saṅgama precinct of Prabhāsa Kṣetra connected with Saṃgameśvara’s manifestation.
An instruction to listen and receive the divine message; no separate rite is specified in this verse.