एतस्मिन्नेव काले तु यक्ष्मा पर्वतपुत्रिके । दक्षेण तु समादिष्टस्तस्य कायं समाविशत्
etasminneva kāle tu yakṣmā parvataputrike | dakṣeṇa tu samādiṣṭastasya kāyaṃ samāviśat
就在那一刻,噢,山之女,奉达克沙之命而起的病厄“夜叉摩”,进入了他的身体。
Narrator (within Prabhāsakṣetramāhātmya frame)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Pārvatī
Scene: At Dakṣa’s command, Yakṣmā appears as a dark, subtle force and enters Soma’s body; Soma’s aura begins to dim as the affliction takes hold.
A curse (śāpa) becomes effective through moral causality; when pride or offense ripens, suffering can manifest as embodied affliction.
The broader teaching belongs to Prabhāsa Kṣetra’s Māhātmya, where sacred geography frames purāṇic events as spiritually instructive.
None is stated in this verse; it narrates the onset of Yakṣmā due to Dakṣa’s agency.