कामेशाद्दक्षिणाग्नेये नातिदूरे व्यवस्थितम् । सर्व रोगप्रशमनं दारिद्र्यौघविघातकम् । प्रतिष्ठितं महादेवि सगरेण महात्मना
kāmeśāddakṣiṇāgneye nātidūre vyavasthitam | sarva rogapraśamanaṃ dāridryaughavighātakam | pratiṣṭhitaṃ mahādevi sagareṇa mahātmanā
在迦梅沙(Kāmeśa)之东南,不甚遥远,矗立着此圣地:能息灭一切疾病,并摧破贫困之洪流。噢摩诃提毗(Mahādevī),此处由大心王萨伽罗(Sagara)所建立。
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Sāgarāditya
Type: kshetra
Listener: Mahādevī (Pārvatī)
Scene: A radiant Sūrya shrine near the sea; pilgrims offer arghya; a royal figure (Sagara) is shown consecrating the site; symbolic motifs of healing (herbs) and prosperity (overflowing grain) appear.
Tīrthas are portrayed as compassionate centers of relief—removing affliction and restoring auspicious prosperity to devotees.
Sāgarāditya in Prabhāsa Kṣetra, located near Kāmeśa (to the south-east).
Visit and worship at the site; the verse highlights its healing and poverty-destroying phala.